LOGO

道歉 The Apology

作者:伊芙.恩斯勒
出版社:心靈工坊
出版日期:2019-10-18
語言:繁體中文
ISBN/ISSN:9789863571629
裝訂方式:平裝
頁數:168頁 頁
開數:14.8 x 21 x 1 cm開
類別:精選書展 > 心靈療癒

定價:NTD$ 280
優惠價:NTD$ 252
庫存 > 有

作者簡介

伊芙.恩斯勒(Eve Ensler)

1953年出生於紐約市。她是國際暢銷作家、著名劇作家,曾獲《新聞週刊》(Newsweek)評選為「一百五十位改變世界的女人」之一。她的戲劇創作包括《陰道獨白》(The Vagina Monologues)、《必要目標》(Necessary Targets)和《好身體》(The Good Body),書籍著作有:《終於不安全》(Insecure at Last),以及榮登紐約時報(New York Times)暢銷榜的《我是情緒性的生物》(I Am an Emotional Creature),她並將這本書改編為舞台劇《情緒性生物》(Emotional Creature);自傳體散文《我,在世界的身體之中》(In the Body of the World)中文版已由心靈工坊出版。

伊芙.恩斯勒也是V-Day運動的創始人。V-Day是終止對女性施暴的全球運動,迄今已經為全球各地的婦女組織和社會運動者募集超過一億美元,也促成了另一全球性運動「十億人崛起」(One Billion Rising)。

內容簡介

曾受父親性侵的美國劇作家伊芙.恩斯勒,就像數百萬受暴女性一樣,一生等不到一個道歉。父親過世後,伊芙決定代替父親寫信給自己。她揣摩父親虐待自己的動機,想像父親向自己道歉,寫出她一直想聽到的話:

  「我摧毀了妳對家庭的概念。我強迫妳背叛妳的母親。妳活在永恆的自我仇恨與罪惡感之中。
  妳沒有說「好」……妳才五歲,我已經五十二歲了。妳沒有主權。我利用妳、虐待妳。
  在我成長的時代,男人必須控制並隱藏自己的情緒。
  他們從不道歉。
  伊芙,我對不起妳。讓我變得脆弱……
  讓我成為一位父親。」

伊芙以探討女性身體與性的經典劇作《陰道獨白》、推動終止對女性施暴的「V-Day 運動」擁有全球知名度。透過《道歉》中尖銳激烈的陳述,伊芙不但轉化了自己所受的創傷,更為加害者和受暴者提供了新的可能:書寫能重塑暴力的影響,而真誠的道歉能喚回人與人之間的愛,使雙方獲得重生。

共同推薦

(按姓氏筆畫排序)
王曉丹/國立政治大學法學院教授
李維倫/國立東華大學諮商與臨床心理學系教授
柯采岑/吾思傳媒 女人迷主編
洪素珍/國立臺北教育大學心理與諮商學系副教授
紀惠容/勵馨基金會執行長
畢恆達/國立臺灣大學建築與城鄉研究所教授
陳潔晧/《不再沉默》作者、《蝴蝶朵朵》繪者
喬色分/一一擬爾劇團藝術總監
黃惠偵/《日常對話》導演
賀照緹/紀錄片導演
賴雷娜/台灣I-LIFE國際行動協會 創辦人
藍貝芝/V-Day台北發起人

好評推薦

「道歉不是為了贏得尊重,道歉就是為了彼此自由。這本解剖父權控制的書,描繪了人性的至死方休─追求與人連結,卻終生害怕、憤怒、嫉妒與絕望。這本書帶領我們走過作者脆弱的身體生命,浸染其能動的情感靈魂。」──王曉丹/國立政治大學法學院教授

「《道歉》這本書,由倖存的女孩重新奪回家庭裡的敘事權利,以父親之口尋找遺失的真相─道歉的作用與意義是什麼。道歉除了來自當事人,還有什麼可能。而如果我們渴望聽到的那些話,我們渴望得到的那些救贖,我們自己有能力給,那會是什麼樣子。這個道歉,不僅只是給他們雙方彼此的,也是給這個家庭的,更或許,是給這個世代的。」──柯采岑/吾思傳媒 女人迷主編

「清算受虐經驗時,指責和懲罰有罪的人是很重要的一步。伊芙.恩斯勒更進一步提供了另一個重要步驟:真誠地道歉所需要的深刻自我檢驗與回憶。這是現代非常需要的一本書。」──珍.芳達(Jane Fonda)/奧斯卡影后、社會運動者

「二十五年前,伊芙.恩斯勒改變了女性如何看待自己身體的方式。這本書,她將改變我們大家如何看待自己的靈魂。」──約翰.哈利(Johann Hari)/《追逐尖叫》(Chasing the Scream)以及《失落的連結》(Lost Connections)作者

「《道歉》既是嚴厲的譴責,也是驚人的原諒。即使書中描寫了令人無法置信的殘酷,但還是不斷探索其複雜性和底下的層層心理機轉。若是在比較沒有能力的手中,只會成為看似純粹邪惡的表層而已。伊芙.恩斯勒毫不留情地提升了我們對人類經驗的理解,即使是最黑暗的層次。這是任何作家能夠作出的、最重要的貢獻了。」──麥可.康寧漢(Michael Cunningham)/普立茲小說獎作品《時時刻刻》(The Hours)作者

「這是藝術與同理心的勝利。伊芙.恩斯勒留給我們一個問題:如果我們從別人口中最想聽到的話語就在我們自己裡面呢?」──娜歐米.克萊因(Naomi Klein)/加拿大記者、作家和社會運動家

「驚人的輝煌。」──泰晤士報

「《道歉》是朝向激進療癒邁出的勇敢一步。不只是為了伊芙.恩斯勒,也是為了所有接受她的邀請,面對性侵創傷經驗的人。她們將在本書中找到她們可能永遠不會聽到的道歉。但是,恩斯勒的書也可以被視為對男性的邀請,他們需要道歉,而本書正是如何道歉的指導書。」──東尼.波特(Tony Porter)/教育者和社會運動家,TEDWomen 演講〈給男人的忠告〉(A call to men)講者

章節試閱

我等夠了。父親早已過世。他永遠不會對我說這些話了。他不會道歉了。所以我必須想像。在想像之中,我們可以跨越限制、深化敘事、設計不同的結果。

這封信是祈求,也是召喚。我試著讓父親用他的口氣對我說話。雖然我寫出了我需要聽到父親對我說的話,但是我需要挪出空間,讓他經由我說話。

他有許多的過去從未與我分享,所以我也必需要想像出那一切。

透過這封信,我試圖賦予父親意願與語言,跨越界限,說出道歉的話,最終使我獲得自由。