-
導讀
出版者的一些說明
這本由王紹中翻譯的《劇變的新時代》,是繼2017年《拇指姑娘》(尉遲秀翻譯,2019年第二版)之後,無境文化出版的第二本Michel Serres 米榭‧塞荷的著作。接著會有一本比較跳 tone 的《音樂》(陳太乙翻譯),然後是《自然契約》(王紹中翻譯),作為無境文化出版塞荷著作的小結。
說《音樂》比較跳 tone,其實是要說從《自然契約》、《劇變的新時代》到《拇指姑娘》,這三本書有連成一氣的思考。呈現的是塞荷2019年離世之前三十年,對於人與自然關係、「柔軟的」劇變對社會之根本改造,及現代人的存在條件,這三個屬於哲學最根本問題的洞見。其書寫風...
-
「直擊阿富汗人民生活的隱秘,擅長讓人物自己述說,講述在新聞報導中看不到的他們的真實故事。」——英國《泰晤士報》
「精彩絕倫的描繪……塞厄斯塔對她所看到的一切感到著迷,她的好奇心加上敏銳的觀察使得本書每一頁都引人入勝。」——英國《獨立報》
「非同凡響……筆觸誠實公正而富於智慧。」——英國《星期日電訊報》
「引人入勝……繪聲繪色地描寫了人們在最殘暴的環境下如何苦苦掙扎。」——英國《每日電訊報》
「對於阿富汗人的家庭生活,塞厄斯塔是一個敏銳而富於感情色彩的觀察者……《喀布爾的書商,和他的女人》讀上去像一本非常吸引人的具有報導體色彩的小說……從嚴格意義上的...
-
葉曼丰
美國奧克拉荷馬州大學電影與媒體研究系副教授,著有本書外,另合編有《American and Chinese-Language Cinemas: Examining Cultural Flows》(2015)與 《The Cold War and Asian Cinemas》(2019)。
-
推薦序
在黑暗的盡頭,是否終能看見光亮?
蔡慶樺
法蘭克福大學有個傳統,該校之創立來自市民捐款,因此也將自己定位為不只是高等教研機構,還是屬於全體市民的大學。多年來該校與市政府合辦「市民大學」系列講座,邀請多位學者及作家對全民演講。我參加過幾年主題為「我們如何成為我們所是」(Wie wir wurden, wer wir sind)的系列講座,講者介紹影響德國社會及文化的重要人物之生平與思想,如何影響德國人成為今日的樣子,包括抗議歌手、參與「德國之秋」的左翼恐怖分子、學運領袖、文學家、電影導演、藝術家、學者、服裝設計師,甚至情趣用品商店創辦者等。
讀這本德國知名...
-
自從哥倫布踏上美洲土地起,荒謬的悲喜劇,一齣接著一齣,上演了三百餘年。獨立後,獨裁統治、美國干預、經濟剝削、游擊戰爭、農民革命、民粹運動幾乎占據了兩百年的歷史扉頁。打著民主共和國的旗幟,拉丁美洲卻陷入自己所營造的迷宮之中,在錯綜複雜的迴廊通道裡跌跌撞撞,找不到出口,用生命寫下昂貴的一課。這座迷宮匯聚了衝突與磨合、落後與進步、蒼涼與繁華、孤寂與喧鬧、死亡與重生,拉丁美洲不斷從泥淖中重新出發……
堅持社會主義路線?重返新自由主義?拉丁美洲不斷在迷宮中左、右掙扎…… 左派堅持的是價值,而右派維護的是利益。無論向左走、抑或向右走,拉丁美洲在挫敗中締造神話,在神話中幻想民主,堅信...