作者:張亦絢出版社:木馬文化出版日期:2021-09-15語言:繁體中文ISBN/ISSN:9786263140400裝訂方式:平裝頁數:416頁開數:13 x 19 x 2.5 cm開類別:精選書展 > 心靈療癒
張亦絢 一九七三年出生於台北木柵。巴黎第三大學電影及視聽研究所碩士。早期作品,曾入選同志文學選與台灣文學選。另著有《我們沿河冒險》(國片優良劇本佳作)、《小道消息》、《晚間娛樂:推理不必入門書》、《看電影的慾望》、《我討厭過的大人們》,長篇小說《愛的不久時:南特/巴黎回憶錄》 (台北國際書展大賞入圍)、《永別書:在我不在的時代》(台北國際書展大賞入圍),短篇小說集《性意思史》獲openbook年度好書獎。二〇一九起,在BIOS Monthly撰「麻煩電影一下」專欄。二O二一年起,執筆《電影欣賞》專欄「想不到的台灣電影」。網站:nathaliechang.wixsite.com/nathaliechang
來看張亦絢和她的東西夥伴們! 打開一百個物件的暗門,走進感情的最夾層。 生命中最早的一支筆, 對正方形深深的迷戀, 口紅、髮夾、餅乾盒, 還有囤積過的拖鞋與培養情緒的行事曆, 「高領」記憶中的母親……。 這些都是她的感情百物, 讓我們想起,自己的感情百物又是什麼呢? 這本書是小說家張亦絢對生命中100個物件的感情用事。物件有些常見,比如眼鏡、單車、OK繃、帆布包、小鈴鐺、迷你指甲剪;有些僅此一件,像旅行帶回的明信片、鑰匙圈、紀念品;有些甚至「物已不存」。也有某些不起眼的東西,是因為時間的因素而逐漸獨特。選物的標準無關有用無用,重要的是「關於感情,它們可以說些什麼?」,帶領讀者打開100個物件的暗門,走進感情的最夾層。全書文字看似輕盈卻又深刻無比,一本你從未見過的張亦絢。 選物,既不是因為其居功厥偉,也不是只因為有趣,而是「關於感情,它們可以說些什麼?」——在這個度量上,我也規定自己:可以文學,但不可以太文學;可以藝術史,但不可以太藝術史。——摘錄自後記〈我想做一個奇奇怪怪的人〉
001.莊嚴廁紙架002.恐懼的毛線003.正方形偏愛004.天真的郵票005.最早ㄧ支筆006.戀戀防火梯007.鮮奶油之戰008.怒憶登山杖009.月經正好棉010.記得綠羅衫011.平平都是板012.一腳踢燈籠013 .乖寶寶獎章014.無價的首飾015.鯡魚頭中銀 016.帆是帆船帆017.回魂響鈴鐺018.假領說說話019.無敵後背包020.心輕如羽毛021.恥之打火機022.OKOK繃023.客家花布花024.老吳橡皮擦025.Metoo時間徽026.囤積了拖鞋027.象人與毛怪028.信徒的手環029.小石的勞作030.一年行事曆031.剪刀是雙刀032.剩下的東西033.憂鬱的圖表034.錦衣畚箕組035.棺材樣品屋036.逆噴射家族037.我無帶之錶038.因為鳳梨在039.旅人杏桃乾040.電影票票根041.某書店收據042.普普風膠帶043.粉紅笑臉心044.發亮的內褲045.CD歌詞本046.小小指甲剪047.太宰餅乾盒048.沖繩髮圈束049.留級皮卡丘050.止痛劑貓咪051.火柴的奇蹟052.回去的旅社053.銀座大教堂054.能多益之罐055.台語撲克牌056.言靈的小冊057.感情的摺紙058.她的假兩件059.自行車星星060.神秘薄荷茶061.換季與高領062.蛋呀蛋的光063.睡魔祭字紙064.一九九九年的信封065.第N副眼鏡066.最廢防疫品067.微無印湯碗068.髮夾如閃電069.沒在用手機070.書店地圖冊071.昨日的鋼琴072.鹿港鹹蛋糕073.只有水果刀074.受傷者披薩075.埃及文件夾076.彩虹的危機077.乒乓球乒乓078.奢華與包包079.紙寮紙黑熊080.是否洋芋片081.蘋果的日報082.肥皂平凡乎083.口紅的人格084.它該當何物085.祖宗的容顏086.櫝與餅乾盒087.失竊報案信088.真空保溫瓶089.世上的鴨子090.媽媽的祖譜091.幸福的偽書092.專用垃圾袋093.咖啡的意義094.誰該養路燈095.蚵仔麵線紅096.罷工伸展台097.消失的裙子098.一個sousou杯099.記憶中的鐘100.一百元美鈔後記 我想做一個奇奇怪怪的人
022.OKOK繃 我對OK繃有些講究。肉色OK繃,因為最古典,一眼即知「我受傷」,我沒那麼喜歡。有次我買到漂亮得不得了的天青色。好不容易受了傷,終於用到。簡直像什麼時尚玩意。那個當下,看著被美化的指頭,還真覺得,不翹著藍色手指去個什麼舞會,只能自己看到,有些可惜。作為一個做著低危職業的成年人,我受傷的機會並不多。不過,偶爾切割傷或燙傷之類,一年大概也會有一回。我通常很小心,會馬上「包紮」。因為指頭傷了就不好打字,必定要避免惡化,血也不能到處滴。只要護惜傷口,不使它碰碰撞撞,痛幾天,不方便幾天,OK繃就功成身退了。現在的OK繃,說是美國嬌生發明的。但法國人果然動不動就思古,會說史前時代就存在,上古史籍裡就有記錄。拉伯雷的小說裡出現過,狄德羅的百科全書定義過。法文的「處理傷口」panser與「思考」penser,兩者共用字根。我雖然曾講述過「創傷與創造」這類講座,但兩者在語源上如此接近,還是最近才發現。葡萄牙語看起來更相鄰,難道,葡萄牙人看到OK繃,都會想到「思考」這個字嗎?那倒也好玩。去年腳骨小傷,問題不大,但沒法穿鞋,所以急著要好。藥房給我結實地上了一堂冰敷課,藥師彷彿看穿我般道:「不是越冰越有效,也要避免凍傷。」我本(洋洋得意地)要來個超低溫急凍速療法——沒想到這等野蠻心理一下就被道破。制止發炎的原理非常美:首先要避免發炎面積擴大,讓它侷限於小面積中。再來才消炎。這也是處理痛苦的原則。OK繃讓我們清楚看到「傷口是小的,傷口在哪裡」,很多時候,這就「差不多癒合」了。有次我問悲傷的朋友:要不要在你額頭上貼一個OK繃?他應該沒有照做,但他覺得非常好笑,他笑了,也就沒那麼悲傷。這是我喜歡送朋友OK繃的原因。小傷口小破皮,通常自己處理即可,但難免有些小哀小愁。這時候,如果有趣味的OK繃,「我終於可以耍可愛」的感覺,就會蓋過「我怎麼那麼倒楣」。如果人生持續此種興致,也就相當於,十分幸福吧? (未完)