LOGO

愛的辯證劇本集

作者:子虙
出版社:唐山出版社
出版日期:2016-05-23
語言:繁體中文
ISBN/ISSN:9789863071143
裝訂方式:平裝
頁數:288頁
開數:14.5 x 23 cm開
類別:精選書展 > 藝術

定價:NTD$ 360
優惠價:NTD$ 324
庫存 > 有

子虙

  1976年台北板橋出生,ㄕㄕ的人,she and her poetic life,小學音樂班因此耳鳴,1998至2000年去法國流寫,還好遇到彌樂佛,倖存回到台灣。2012年再度赴法里昂盧米埃大學就讀電影系碩士,在巴黎恐怖攻擊之前回到台灣定居。Léo Ferré的La mémoire et la mer聽到跳針,不如就變成dancer吧!現為自由影像工作者。

  Alias Zi-Fu, born in Banciao, New Taipei City, Taiwan (R.O.C.) in 1976. In elementary school she was in the class of children with music talents, she believes the music training that time has caused her ear ringing. From 1998 to 2000 Zifu studied cinematics in France where she spent fantastic time and was enlightened by arts of diversified forms, including music she had felt passion in childhood. Zifu could listen to Léo Ferré’s "la mémoire et la merr” forever until the needle of the vinyl record drops and she imagines herself becoming a dancer in the wonderful music.

  Greatly inspired by the collage style of a privately published poetry "she and her poetic life" by a group of writers, Zifu began her own creation of poetry through her collage-like lifestyle. In addition to being a poetess, Zifu is the founder and art director of The Voyeur Theater as well as a freelancer of filmmaking.

  本書為作者在1998-2014年之間完成的多部劇本集結,包含舞台劇和電影劇本。其中,除了〈她她她和她〉因為是長篇劇本,缺乏人力和資金,所以未曾公演,其他劇本均已公演完成。《吉光片羽》在資金不足的狀況下,排除萬難,堅持拍攝製作,也成為作者的第一部短片作品。這些劇本的主題,多數圍繞在同志愛情這個議題上,兼及性別論述,在抒情的感性之下仍有理性的哲思。
  
  作者以女性創作者的身份敏感於女性在社會及家庭中處境的角色的變化,他們能夠網羅的題材多樣且多變,文本中女性如何在傳統家庭和婚姻中建構自我和情慾的甦醒,以及個體在成長過程裡如何自省自己的身體、情慾與記憶的認同和失落,如何回歸到更深層更本質的自覺經過,都是我們企圖透過劇本去找出女性書寫的文學路線和女性角色的關照。女性主義批評多元化的訴求裡,我們企圖從自然化的父權觀念中把自己解放,而這些觀念包括文學與文學批評以及一種新的可能的戲劇表現形式。

推薦語

  飄泊、疏離是這個年輕世代專屬的憂鬱,或者揮之不去的宿命,在情感與工作、異鄉與故鄉來回煎熬。你(妳)必須親自閱讀、觀看,以及體會,才知愛情如何成為永垂不朽的詩篇、劇集以及影像,才能瞭解新世代的疏離、異化不僅來自無可救藥的資本主義矛盾,也源於無法妥的協親密關係轉變。
  (輔仁大學社會學系教授、臺灣社會學學會理事長 戴伯芬)
  
  翻開本書,像是攤開藏寶圖。不管妳/你帶著什麼走進去,在閱讀與感受之間,你/妳將找到那個被遺失許久的自己。
  (政治大學教育學系助理教授 李淑菁)
  
  性別教育工作者可以在這本集子中,發現許多饒富意涵的對話與段落,具體說明異性戀特權、個人的即政治的重要概念。當代台灣,確實需要持續解構異性戀特權,或許有可能成就每個人的愛與幸福。
  (東華大學課程設計與潛能開發學系副教授 蕭昭君)
  
  當公民運動滴水成流,匯聚成滾滾巨浪翻轉台灣的政治版塊,跨性別與多元成家的議題也浮沉於媒體焦點、街頭抗議或遊行嘉年華之間。這本作品文字的樸實和場景的低調,反而更凸顯瀰漫沁透日常之間的掙扎與角力:倫理/慾望、信任/背叛、自由/風險、妥協∕抗拒……;「個人」與「政治」的交軌在此一覽無遺。
  (臺北醫學大學通識教育兼任助理教授 王瑜君)
  
  子虙在付梓前熱情的邀約我為他的新書寫下推薦序,讓我有機會先睹為快,在買不到對號座位車票往台北的旅途中,因為有了這本書的陪伴,竟不覺比平常多出一倍的旅運時間。當世界都繞著異性戀的劇本演出時,他卻以女性觀點娓娓道出真實又平凡的女女戀的故事;沒有華麗的舞台,而是多個交錯的場景,人生的縮影,情感的聚焦,如吉光片羽組合成人生的寫照;書中場景的轉換及人物的悲喜如此細膩詳述,尤其是對於女同志間情感關係描述,女性特質在關係中的流轉,讓讀者得以窺見,在異性戀對立及權力不對等的關係之外,可以擁抱更開闊的情感關係,平實人生就在戲劇中再現。
  (花蓮縣林榮國小教師、台灣性別平等教育協會理事 洪菊吟)
  
  翻開這本書,您將縱身躍入一個寂靜又喧囂的黑洞。
  關於......情慾的流動與探索、情愛的交織與澄清、理性的對話與辯證。
  翻開這本書,您將閱讀到你我,閱讀到人性。
  (慈濟大學兒童發展與家庭教育學系副教授 李雪菱)

目錄

推薦序:憂傷的旅人
自序:柳暗花明又一春

三角地帶 Un triangle amoureux
簡介
中文劇本
導演理念
〈三角地帶〉與布萊希特戲劇理論比較
法文翻譯

她她她和她 Herstories
簡介
劇本

吉光片羽
劇情大綱
故事人物
短片分場腳本

阿媽的料理
劇本

勇氣 Courage
中文劇本
法譯劇本

愛的預想 Prévision amoureuse
中文劇本
法譯劇本

女同志漫遊者 Une flâneuse lesbienne
簡介
觀眾來信
〈十字路口〉對白本
〈十字路口〉法譯本
余欣蓓:如夢之令──談子虙《女同志漫遊者》
劉開鈴:《女同志漫遊者》觀影
柳鶯:雙‧城記
古嘉:觀《女同志漫遊者》有感