LOGO

藝術怪獸:女性主義藝術中那些張狂不羈的身體

作者:蘿倫・艾爾金
出版社:網路與書出版
出版日期:2024-10-25
語言:繁體中文
ISBN/ISSN:9786267063798
裝訂方式:平裝
頁數:456頁
開數:14 x 20 x 2.7 cm開
類別:精選書展 > 藝術

定價:NTD$ 880
優惠價:NTD$ 792
庫存 > 有

作者簡介

蘿倫・艾爾金 Lauren Elkin

  《漫遊女子》作者,該著作為二〇一七年《紐約時報》百大注目好書,二〇一六年《衛報》、《觀察家報》、《金融時報》年度好書,並入圍美國筆會藝術評論獎。她探討藝術、文學、文化的文章常見於《倫敦書刊評論》、《紐約時報》、《格蘭塔》、《哈潑》、《世界報》、《搖滾至尊雜誌》、《弗列茲》等刊物。她也是傑出的翻譯工作者,最新譯作為西蒙.波娃未出版的小說《形影不離》。旅居巴黎二十年後,現居倫敦。

譯者簡介

黃懿翎

  中興外文與靜宜生態所畢,譯有《像山一樣思考》、《女性主義與基督教要點指南》、《黃金的傳奇史》、《在候診室遇見佛陀》、《為衝突立界線:有效溝通,創造改變》、《神聖生態學》,現為專職翻譯。

內容簡介

  「女人必須變成怪獸,才能成為藝術家。」——杜若西雅.譚凝,畫家、雕塑家

  數百年來,女性藝術家面臨各種困境。除了受父權和厭女社會的壓迫,還須抵抗身旁與心中的「家中天使」,這種端莊賢淑、渺小安靜的女性典範要求她們溫柔奉承、成就丈夫,即使犧牲自己的創作也在所不惜。

  成為蕙心蘭質的母親,或驚世駭俗的藝術怪獸——女性藝術家須在兩者間做出決擇。

  作者展現了文化評論家的實力,巧妙地串連不同領域的作品:從維吉尼亞.吳爾芙的小說到車學敬的《聽寫》、從凡妮莎.貝爾的肖像畫到伊娃.海瑟的繩索雕塑。她們冒著被視為怪獸的風險,用身體與想像力挑戰社會中的嚴格界線,探索、創造她們的美、溢踰、理想、情感。

  在作者蒐集、拼貼、混搭、編織而成的敘事中,女性主義藝術的發展或許充滿挑戰,但也催生了豐富多彩的藝術新語彙。

目錄

斜線

第一部 怪獸理論
天使與怪獸
承受那份重量
手摸的觸感
粗俗之物
斜線/美學
論感覺
論闡述

第二部 女性的職業
畫中天使
西比爾與割畫者
極端世代就需要極端女英雄
很難對話的議題
迦梨,亮出你的牛排刀吧
燒吧!

第三部 作品的身體
身體這隻怪獸
身體意識
融合
她的身體是個問題
虛空畫
令人厭惡
火的本性
凱西.艾克是我的賤斥

為創作而毀壞

那之後

致謝
圖目錄
參考書目
註解
索引

國內推薦

  李根芳(師大翻譯所教授)
  陳紫吟(女性主義者)
  盧郁佳(作家)
  盧省言(台師大歷史系助理教授)
  謝佩霓(藝評人、策展人)

國際好評

  蘿倫・艾爾金改變了你看待周圍世界的方式⋯⋯這是一場感官的藝術史驚奇之旅。 ——《時尚》

  博學、挑釁且兼容並蓄。 ——《紐約客》

  充滿好奇,總是在探索的路上⋯⋯一位敏捷的作家⋯⋯細緻入微,生動鮮明。 ——《紐約時報書評》

  激進⋯⋯深思熟慮且細緻入微⋯⋯《藝術怪獸》結合了關於怪獸與藝術的廣泛討論。 ——《衛報》

  探討了歷代藝術家豐富的傳統,艾爾金審視了女權主義者如何面對講述自身經歷和表達身體語言的問題。《藝術怪獸》以其豐富的歷史研究和評論,向蘇珊.桑塔格和瑪姬.尼爾森等作家致敬。 ——《芝加哥書評》

  生動⋯⋯在艾爾金氣場之中隨行令人陶醉。 ——《泰晤士報文學副刊》

  介紹視覺藝術的領域中,女性主義趨勢的完整指南,使許多曇花一現的事件又充滿活力地重現⋯⋯極具啟發性。 ——《電訊報》

  《藝術怪獸》提供迷人的洞見,展示女性如何打破歷史重負,以她們獨特的聲音構建了一種新語言。 ——《沒有男人的藝術故事》作者凱蒂.赫塞爾

天使與怪獸

一九三一年時,吳爾芙在浴缸中突然頓悟了一些事情。

我在沐浴時失神,因此構思了一部新作品——這應該是繼《自己的房間》(A Room
of One’s Own)的續集——談女性的性生活,要命名為〈女性的職業〉(Professions 
for Women),老天!太令人興奮了!這些內容就從我星期三要在皮帕學會讀的文章
裡蹦了出來。

上述提到的這篇文章,是她在倫敦國家婦女服務協會的演說講稿。在那十二年前的一九一九年《排除性別無資格法》(Sex Disqualification(Removal)Act),使女性開始加入白
領行列,維多利亞時代的人硬將她們與家庭綁在一起,如今終於可以輕鬆拋諸腦後。李修齊(Hermione Lee)認為,吳爾芙寫《自己的房間》時,是在「回顧女性在歷史中被噤聲與排擠
的情形」,這本新書則是急切地開始思考那些職業女性可能迎來的前景。她知道縱然當時已經
立法,女性本身仍在成為職業婦女方面,面對了嚴峻的挑戰。 她於〈女性的職業〉中開宗明
義表示,女性的身體與工作生活直接相關:這份直覺會啟發他接下來那數十年的人生中,不斷思考性別與權力的議題。

吳爾芙在演說中提到,她成為作家後感受到一種阻力,這股力量不全然來自「另一個性別」,反而透過她所謂家喻戶曉、與自己相同性別的「家中天使」而來。 她自我犧牲、端莊有禮,無欲無求,隨侍在側、「極具同理心」、「非常有魅力」並且 「全然無私」,但也非常危險,把關於奉承、欺騙和純潔的想法悄悄地灌輸給那個天真但野心 勃勃的年輕作家。「你把自己的立場變得非常古怪,」她會說,「你所寫的文章是屬男人所有、是男人編輯的——主要資助者也是男人,甚至你所評論的書也是男人寫的⋯⋯。因此,無 論你說什麼,都應該讓男人高興。要有同理心、要溫柔、要奉承⋯⋯。絕對不要讓他們知道你 有自己的想法,造成他們的困擾,最重要的是,要保持純潔。」 天使深知年輕女性在這產業 的所有條件,對她而言是相當不利的。要在這世界中順利生存,就必須討好人、避免冒犯人。 天使也暗示說,如果必須從事藝術創作,就要創作出他們會認可的藝術。