-
「知禮俗而後溫人心、惜人情」
掬取生命中每一個美麗時段,你我共同的生命紀念日!
關於生命,我們都有太多想珍惜的,因此對於生活,有潤飾與珍惜之需求;關於禮俗,我們也有太多輕易放失或誤解的,於是;關於生命禮俗,這是你我的原點與最初,也是昔日至今所有美好藝術文化的累積。
作者歐瑞雲女士浸潤禮俗文化三十餘載,從工作的必須面對到了解並吸收禮箇中美意,進而喜愛並保存這些文化中的美麗意象。文中共分七章,從出生祝壽到成長、訂婚、結婚、節慶習俗、生活習俗等,從舊有禮俗到因應現代社會變遷所產生的入厝、認養、紅包文化等都有所敘述。
本書在大量精緻插圖與照片編排之外,又以仿古雙摺頁特殊...
-
關水仙(Narcissus Quagliata)
C譯名:納西瑟斯‧夸利亞塔,於1942年出生於義大利羅馬,並與藝術家喬治•德•奇里科(Giorgio De Chirico)一起學習繪畫。19歲時,移居美國,在舊金山藝術學院學習,並獲得了繪畫和圖形學學士學位和碩士學位。
之後,他開始從事以玻璃為主的創作工作,並將其用作他的藝術表現形式,且與現代各類型的建築結合,從私人宅邸到歐洲中古世紀教堂、從飯店到公共大眾運輸的系統,都可見到他的作品,創作遍及歐洲,美國,墨西哥和亞洲,其中又以獲選全球最美麗的公共藝術:台灣高雄市美麗島捷運站的〈光之穹頂〉為其最廣為人知的生涯代表作。
-
侯淑姿(Hou Lulu Shur-tzy)
國際知名中生代影像藝術家,1962年出生於臺灣嘉義,定居高雄,臺大哲學系學士、美國羅徹斯特理工學院影像藝術碩士,現任國立高雄大學工藝與創意設計學系副教授。
曾於1999-2000年擔任臺北市文化局研究員,負責籌備文化局、規劃台北國際藝術村、籌備台北當代藝術館。她的作品探討自我、性別認同、身分認同、第三世界女性勞工、外籍配偶等議題,深具社會批判性。2005-2009年以亞洲新娘為題,發表《越界與流移——亞洲新娘之歌I》、《越界與認同——亞洲新娘之歌II》、《望向彼方——亞洲新娘之歌III》作品。2009年起致力於高雄眷村的研究與保...
-
「替身」是什麼?
本書的讀者中,也許有人至今從未看過《JOJO》。
首先在此做一些說明。
說到《JOJO》,就不能不提到「替身」。
替身,是某種被視覺化的超能力。
替身有著因人而異的個性和特殊能力。
如果拿《JOJO》第三部「星塵遠征軍」來舉例的話,
空条承太郎(白金之星)──精密和力量。
喬瑟夫・喬斯達(隱者之紫)──千里眼。
花京院典明(綠之法皇)──雖然力量較弱,但可以行動至遠處,也能鑽進狹窄的地方。
穆罕默德・阿布德爾(紅色魔術師)──操縱火焰。
J. P. 波魯納雷夫(銀色戰車)──操縱西洋劍。
伊奇(沙皇)──操縱沙子。
擁有替...
-
推薦序
與世界摩擦生愛的人們
◎張亦絢
長年以來,賴香吟的作品得到的待遇,都令我有種感想,就是人們對其「讚譽有加,卻了解不足」。——怎麼會這樣呢?如今我有一個還算輕快的想法,我想是因為她的小說在看似清晰的表面下,蘊含著層層疊疊的伏流與暗門,論者敏感其豐富,所以稱道,但又因為批評的形式或篇幅,往往濃縮了內容而提要——而我自己讀賴香吟的心得就是,她的小說是最不可濃縮的——就像建築物一般,只說它的門窗怎麼行!若用鳥瞰也不對,鳥瞰怎麼能感受所有轉彎與角落……
《春山文藝》問我參與「賴香吟專輯」時,原本的提議,是問可不可以寫「賴香吟論」——最後我決定寧可對少數文...