-
這很台灣!
台灣人習以為常的小事小物,卻是外國人失而復得的珍貴寶藏
一本真正了解「台灣感性」的書!
21位作家╳21樣感性╳21篇全新散文
記錄台灣美學、日常、歷史、人情、文化的故事,
這是一本寫給世界的邀請函,亦是寫給台灣人的情書
邀請世界旅人與我們一起感動!
現在針對的台灣感性,是當下日韓人士對台灣的凝視,我們希望作家寫的,是這種凝視的來源為何。而這種凝視,原本對我們自己的意義又是什麼。我們可能本來對這種凝視是視而不見的,但透過外國人士所說的「台灣感性」,我們重新檢視這些凝視對我們的意義。──王聰威(本書策劃者)
▎什麼是「台灣感性」?
近年於...
-
克拉拉.歐布里加多Clara Obligado
出生於布宜諾斯艾利斯,阿根廷軍事獨裁統治期間,展開政治流亡生活,自一九七六年起,一直定居在西班牙。她擁有文學學位,曾指導過西班牙最早期的幾個創意寫作工作坊,也獨立在多所大學和各個機構推動創意寫作。
繪者簡介
阿古斯汀.科莫多Agustín Comotto
一九六八年出生於布宜諾斯艾利斯,在當地報章雜誌刊登漫畫作品後,開始涉足插畫界。自一九九九年起,定居巴塞隆納。曾為西班牙和國際出版商繪製兒童書籍與一般書籍插圖,如:《海底兩萬里》(20,000 Leagues Under the Sea)、《亞瑟府的沒落》(The ...
-
茉莉.羅登.溫特Molly Roden Winter
茉莉.羅登.溫特在伊利諾州埃文斯頓(Evanston)長大,現與丈夫及兩個「兼職室友」(她的兩個兒子)居住於紐約布魯克林公園坡(Park Slope)。她的個人散文刊登於《Motherwell》、《Pangyrus》、《Capsule Stories》等雜誌。茉莉是自彈自唱雙人組合House of Mirth的成員之一。她的網站是mollyrodenwinter.com。
譯者簡介
李忞
臺大外文系學士,臺大戲劇所碩士,專職譯者。在臉譜的譯作另有《寂寞狙擊》、《寧為一日猛虎》、《我的囚租人生》、《朝鮮神話》。
-
台灣青壯作家正值創作力最旺盛的成熟期,本書是第一本對台灣青壯作家二十一世紀小說有深入研究的合集。內容以劉亮雅的導論〈多元新視界:台灣青壯作家二十一世紀小說簡史〉開場,收入曾秀萍、辜炳達、蕭義玲、李淑君、張雅蘭、楊凱麟、詹閔旭七位學者的研究論文。七章以不同的理論和研究方法分別切入郭強生、駱以軍、賴香吟、胡淑雯、吳明益、童偉格、黃崇凱的二十一世紀小說,探討男男情慾、台日情結、歷史書寫、例外狀態、違章結構、倖存者書寫、白色恐怖書寫、環境創傷、生態療癒、悼亡、知識-存有論探尋、媒介記憶等議題。這些多樣的視角和議題展現了二十一世紀台灣青壯作家小說的多元豐富以及新的視野,也...
-
海德格哲學彷彿是一道光芒,照亮我們心中的家園,讓流浪於外的我們回到久別重逢的家鄉。
海德格是上承胡塞爾(Edmund Husserl)現象學,下開歐陸後現代思潮的重要哲學家,要領會歐陸當代哲學主要思潮,就要深入瞭解海德格的哲學理論。最理想的方式,當然是由閱讀其著作,尤其是他最重要的作品《存有與時間》開始。然而,對當代中文讀者而言,無論在言語或是思考方式上,這部經典都是艱深難懂,往往令人望之卻步。
為了讓讀者較容易把握海德格哲學,作者在本書中運用簡易流暢的文字,輔以實例,以十五章的導讀與分析,逐節分點闡釋海德੬...