LOGO

尋找台灣味:東南亞X台灣兩地的農業記事

作者: 地理角團隊
出版社:左岸文化
出版日期:2020-05-05
語言:繁體中文
ISBN/ISSN:9789869865623
裝訂方式:平裝
頁數:272頁
開數:14.8 x 21 x 1.4 cm開
類別:精選書展 > 人文/史/哲視野

定價:NTD$ 380
優惠價:NTD$ 342
庫存 > 有

地理角團隊

官方名稱是台灣大學地理環境資源學系408室,是個以地理視角發想的研究空間。從2013年成立至今,角主和眾角徒們致力於自然與社會關係的地理學研究與課程,尤其關注食物、農業、以及台灣─東南亞─西南中國之間的跨國議題,近年也逐漸拓展到國內的能源轉型與基礎設施研究等其他守備範圍,但地理視角的堅持不變!

練聿修
畢業角友、現任助理,大學至今在地理系館已經待了將近十年。銅板美食、啤酒、地圖、與各路職業運動的愛好者。長年以研究室為家,曾創下連續數年大年初一就進研究室工作的紀錄。

雲冠仁
個性隨和大方,是校園飲料店的VIP,因為愛珍奶而開啟研究之路。在北越的田野中,被受訪者稱做小胖。曾為了與研究對象搏感情,忍痛放下手搖杯改拿酒杯。

趙于萱
熱愛到泰國做研究,在當地每天中暑也樂此不疲,幸運獲得中華飲食文化基金會獎助。現任教高中地理科,教到非洲時會做烤焦的巧克力,教到中南美洲時會做沒有龍舌蘭酒的龍舌蘭調酒。

賴思妤
關注教育、環境與人文議題。因家族務農的關係而投入高山農業研究,出田野時大多睡工寮,也曾在山路騎沙灘車被三隻大狗追。熱愛慢跑,偶爾在樹下做瑜珈。

張宇忻
和朋友們經營「灶腳工作室」,嘗試以各種行動方案,參與食農的生產。先後擔任地理所、城鄉所的研究助理。目前參與關注於紅藜產業的發展。

陳莉靜
現職國中地理教師,希望學生了解社會科就是真實世界的故事,樂於將課本內容以淺顯易懂又有趣的方式呈現。

蕭彗岑
關心農業、糧食、文學,以及文化保存議題。現就職於中央研究院台灣史研究所,負責農村調查小組的田野訪問工作與口述歷史撰寫。

郭育安
以檳城為田野展開超過兩年的探索,即使預定的旅館無預警歇業、發生火警,都能處變不驚。曾獲台灣東南亞論文獎第一名。目前在專任、兼任助理與寫作苦手之間交替斜槓。

陳思安
現任「故事:寫給所有人的歷史」企劃編輯,人生目標是環遊世界,所以假借研究之名,跑到寮國認識了一群可愛的朋友。

主編者簡介

洪伯邑

地理角角主,台大地理環境資源學系副教授。大學念文學、碩士念環工、出國後又多了一個森林與環境的碩士,然後陰錯陽差成為地理學家。以食物和農業作為觀看視角,探看自然與社會、邊界與領域、地方與地景的關聯,特別是在台灣、中國與東南亞等地。

台灣在哪裡?
不在島內的純正台灣味,
而在與世界的連結上。

這不是一本講述台灣之光、正宗在地食材的飲食書。作者們透過九個與農業相關的故事,想要揭示更複雜、歧義,卻真正運作的如實世界。透過田野調查,作者展現風靡世界的台灣品牌——珍珠奶茶,所處的跨國脈絡,挑戰我們對於特定風味必定來自特定土地、台灣味「必要來自台灣」的想像。又或者,台商竟然在泰國的土地上培植「台灣菜」、搶佔泰國市場,如同「可口可樂」成為碳酸飲料的代名詞,「台灣菜」成為水耕菜的代名詞。

四個單元,九位新生代研究者,秉持特殊視角,精選跨界案例,深度走訪田野現場,重新思考食物國族主義。從東南亞到台灣島內,從海外台商到台灣原住民,從高山到平原,從蘋果到燕窩,從以人為中心,到看見動物。他們綜合地理學、田野訪查、文史爬梳技巧,挖掘「國家之間」「族群之間」「世代之間」「人與動物之間」的動人故事。田野受訪者在追尋什麼?面對什麼樣的困境?最終在跨界的縫隙裡,如何綻放燦爛獨特的花朵,然後顛覆我們的想像?九個故事展現意想不到的農業生產面貌,鬆動日常僵固的定義,打開我們欣賞台灣島內/島外異質交雜的能力,並且培養健康的自信心!

在這個主權焦慮的年代,「台灣味」是我們的驕傲,但從本書案例,我們卻發現台灣味是紛雜、多元,與其強制定義台灣味是什麼,不如描摹台灣味誕生、轉變、移動和跨界的過程,過度強調「堅守台灣味,排除非台灣」反而成了我們焦慮的來源。透過這些故事,期待讀者重新思考這樣的預設:「純」就一定良善,「雜」就一定黑心。以此為新的出發點,持續探索台灣精神和態度,讓多元與包容真正成為台灣的面貌。


  洪廣冀(台大地理系助理教授)
  涂豐恩(「故事」創辦人)
  張正(「燦爛時光」東南亞主題書店負責人、中央廣播電台總台長)
  蔡佳珊(上下游新聞記者)
  專文推薦

本書收錄的文章代表著「風一般的地理學」。為何這麼說?想想中文語境,「味」往往是跟「風」一道出現的……風跟味的出雙入對,箇中理由恐怕不只是某在地風土孕育之食材的好味道而已;「風味」一詞涉及一種地理觀,一種在地理學高度專業化後曾被摒棄、卻又被當代地理學者重新發現與闡釋的地理觀。……如風的地理學是常民的地理學,也是目前學院中努力闡發的地理學。如風的地理學不僅是在研究室中處理空間資訊;也不是走到研究室外,以身為度、客觀地做田野;如風的地理學是 “emotional” 的,是跨越界線,包含把人事物都激化與活化起來的知識與實作。地理學者是emotional的,但不會忘記傾聽;是motional的,但也記得駐足。——洪廣冀(台大地理系助理教授)

原可以只留在那乾燥乏味、孤單寂寞的畢業論文中,那顯然是更為輕鬆,而且更為保險安全的做法,但他們卻選擇了投入精力,改寫成可讀性高的故事,分享給更廣大的讀者群。這樣的做法可能引發學界內部的側目或質疑,也意味著自己作品要面對同行之外更多雙檢視與批評的眼睛,因此是需要勇氣的。
但如果不是他們,又能是誰呢?——涂豐恩(「故事」創辦人)

這本《尋找台灣味》,並不是要將「台灣味」限定在不可變動的框架裡,而是一次對於理論、對於形式、對於定義的勇敢挑戰。——張正(「燦爛時光」東南亞主題書店負責人、中央廣播電台總台長)

本書的字裡行間充滿著真摯鮮活的描繪,穿梭著情感與理性交織的扎實思辨。書中不時閃現顛覆既有印象的靈光,點燃閱讀的興味,更於淚水與汗水奔流的田野沃土中,掘出許多令人動容的片刻,篇篇都是質樸卻後勁十足的報導文學,值得你我細閱思索。——蔡佳珊(上下游新聞記者)

【第一章】 越界台茶:南越茶山上的台灣茶農
練聿修

我第一次一個人做訪談,是在台北大稻埕的一間百年老茶行。一百多年來,大稻埕一直都是茶行林立、甚至可以稱之為台灣茶產業「大腦」的地方。時至今日,茶行當然有與時俱進的一面,但在這些百年傳承的店舖裡,人們還是在做著類似的營生。

走進店鋪,映入眼簾的是滿廳的大茶袋,三十台斤裝、批發用;牆邊的展售架上,擺了幾落二兩、四兩或八兩的零售圓筒或真空包。實際上,無論是批發的大茶袋,或是零售的小包裝,都是制式的版型,從台灣的南到北,甚至出了台灣到越南、泰北,只要有台灣人做茶的地方,茶葉大抵都會被披上龍飛鳳舞、花鳥環繞的「台灣茶」、「高山茶」、或是「阿里山茶」的外衣。

此時,店舖裡大概有三、四個人。貌似母女的兩個人忙著分裝茶葉;一位不知是鄰居還是熟客的老先生坐在門邊閒聊;走廊那頭傳來俗稱「冰箱」的烘焙機的低沉轟鳴,後面應該還有一個人在忙活。看到我走進店哩,應該是女兒的那位抬起頭來,問道:「請問你找哪位?」

我注意到她那雙手在勺子、茶袋與磅秤之間,沒有絲毫慢下來的意思。我趕緊遵照出發前惡補的訪談步驟ABC,這時候應該要進行「身分表述」,然後「闡明來意」。

「您好,不好意思打擾一下,我來自台大地理系,我和張先生約好今天要來拜訪他。」我說。

其實我和那位張先生也只有過一面之緣。安排這次拜訪的是某位學長,他因為遲到,現在還在大半個台北對面,所以這場訪談才意外成為一個人的訪談。至於張先生,看來應該是這家人的兒子,顯然也還沒出現。

「你要找弟弟喔,他不在欸,你有什麼事嗎?」女兒,或說是姐姐,一邊問話的同時,一邊又封好一個包裝。
「是這樣的,我想請教他一些有關越南台茶的事情。」

話沒說完我就後悔了。母女倆都停下了手邊的工作。門邊的老先生也轉過頭來,死盯著我看。「越南台茶」算是個茶界術語,專指台灣人在越南種出來的台灣風味烏龍茶。但那時可是越南台茶名聲最臭的二○一五年秋天,經過了那年四月的食安風暴,誰敢承認和越南台茶有半點瓜葛?我想,我肯定被當成來挖新聞的小報記者了。