-
劉俊說:「白先勇筆下的人物,從桂林出發,經過上海、南京、香港、臺北、芝加哥,終於停在世界性大都會紐約。《紐約客》的出版意味著白先勇的小說世界,已不只是展現中國的人情歷史、文化處境、政治動盪、精神世界,而有了眾多外國人形象的融入。《Danny Boy》和《Tea for Two》這兩篇小說對愛的涉及,也提升為一種超越種族、性別和文化的大愛,揭示整個人類共同面臨的人間災難。隨著白先勇小說題材、人物和主題的『走向世界』,他觀察世界的角度,已不只是站在國族的立場,而是具有了世界主義的高度??這對白先勇來說,是他創作上的一大豐富和擴張。」
-
傳染是有形實物、生物實體、心理向度、文化產物、社會建構,也是政治過程。傳染既是私人問題,也是公共議題。傳染是醫學教科書中定義的客觀範疇,也是主觀感受的對象。傳染所衍生的恐懼和焦慮讓人可以感知和分享。我們對傳染有諸多感受,這些感受本身就是一種傳染。傳染是人際關係的紀錄、社會與經濟的活動,以及個人的債務、責任與在權力結構中的位置。儘管傳染可能是種主觀的經驗,但傳染的狀態卻很少以主觀的方式來界定——我們可能會覺得自己生病了,但我們不會覺得自己具有傳染性。事實上,在專業醫療人員透過觀測、檢驗、通知等程序確認我們的狀況之前,我們往往無法得知自己是否具有傳染力。因此,傳染促使我們進一步探討,了解預防與治療...
-
席慕蓉詩話
˙
詩,只隨著生命成長,無關學識,無關技藝。
˙
詩人能寫出觸動人心的詩,多半不會是因為它在詩中放進了許多偉大的字,而是因為誠實。
˙
平日,我們用語言將自己禁錮起來,然而,我深愛的詩人在它的詩裡將我的心靈釋放。
˙
每一首深獲我心的好詩,那初讀時的驚動,都是一份無法替代的狂喜。
˙
好像是在極緩慢的行進中忽然感覺到了那一閃而過的什麼---
詩,是與生命的狹路相逢。
-
很多讀友詢問的《一生中的一天》,終於在加了有關寫作《巨流河》以及搬進養生村的日記之後,有了最新版本的問世。這八十歲後的日子,是齊邦媛看過最多的日升月落,以及擁有最多自主安排的時間與空間,讓這最後一間書房住成了一個充滿感恩的家。這是一冊稀世難有的好作品。
-
身為亞裔美國人是什麼感覺?嚴重特殊傳染性肺炎大流行(COVID-19)不僅徹底重構全球政治與社會關係,也重新表述了世界各地亞洲人的能見度與脆弱。亞裔形體的人們在街頭、大眾運輸工具和營業場所遭受襲擊的影片廣泛流傳於社群媒體,表現出人們彼此攻擊的恐怖景象,也標誌著美國及其他更多地方反亞裔暴行的興起。當疫情在二○二○年三月前後爆發於美國,總統唐納.川普(Donald Trump)將COVID-19命名為「中國病毒」(China virus),此舉無疑讓美中冷戰成為焦點,並將歷時百年的「黃禍」(yellow
perilism)刻板印象再次附加在亞裔美國人身上。疫情最初兩年間,亞裔美國人動員起來上街...