作者:亞絲敏・歐絲汀朵芙-羅德里格茲(Yasmine Ostendorf-Rodríguez)出版社:果力文化出版日期:2026-03-23語言:繁體中文 ISBN/ISSN:9786269300402裝訂方式:平裝 頁數:440頁開數:17 x 23 x 3.2 cm開類別:精選書展 > 自然科普
亞絲敏・歐絲汀朵芙-羅德里格茲(Yasmine Ostendorf-Rodríguez) 為藝術家、生態學策展人兼研究員,現居墨西哥。發起多項藝術與生態國際項目如「綠色藝術實驗室聯盟」、荷蘭凡・艾克學院自然研究與食品實驗室、「未來材料銀行」等,致力於透過藝術合作促進社會和環境正義。
劉泗翰 資深翻譯,悠遊於兩種文字與文化之間,賣譯為生逾二十年;國立中山大學外文研究所碩士。曾任電視台國際新聞中心編譯、組長、主編。譯作有《禮物經濟》、《水族》、《魔法森林》、《在冰川消失之前》、《湖濱散記》、《西雅圖酋長宣言》《這不是英語:從語言看英美文化差異的第一手觀察誌》、《愛的哲學課》、《性別的世界觀》、《物競性擇:你可以從動物身上得到什麼樣的「性」啟示》、《喂,有人在嗎?》、《非虛構寫作指南》、《你該殺死那個胖子嗎?》等逾四十本譯作。
蘿米・岡薩雷茲(Rommy González)
關於生命、愛、死亡、再生、協作的12堂生命課——從土壤到藝術到生態學習像真菌那樣生存、那樣行動!✦與原住民智慧耆老、藝術家、策展人、女性主義者和真菌學者對話——在日益複雜與不穩定的世界中學習真菌跨物種共生、復原力和永續性以菌絲體網絡的智慧,回應全球文化與生態挑戰! ★為熱愛自然讀者、藝術創意工作者、環境行動者、教育者,提供全新視角與方案★特別收錄插畫家Rommy Gonzáleztru 藝術插畫,呈現真菌微宇宙之美★作者為知名策展人與藝術家,書中特別設計野外採集、菌絲冥想、仿生練習等工作坊與學習方案,邀請讀者體驗「真菌化」趣味過程。 【本書簡介】菌絲體以看不見的方式聯繫萬物、交換能量、支撐森林。真菌從不孤立,從腐壞中創造生命,從死亡中打開新的生長途徑⋯⋯ 菌絲網絡不斷分枝、彼此連接的方式,不只是自然界的奇跡,也為我們人類提供了關於合作、共生與去中心化的啟示;近幾年,真菌與菌絲體更從科學研究領域走向藝術、文化與生態的實踐,成為激發新系統、新思維的隱喻。 ✦將真菌的生命策略,提煉為可供人類借鑑的智慧 本書作者是多項國際生態項目發起人、藝術家兼策展人,她從荷蘭揚凡艾克學院到巴西米納斯吉拉斯州的香菇農場,展開了一場深入真菌世界的旅程。以 12 個章節,帶我們看見真菌的生存策略與智慧: #真菌的生存策略:互惠、去中心化、接納不穩定和複雜性,並將彼此視為盟友#真菌的腐生性和分解能力:啟發生態修復(Mycoremediation)和廢棄物轉化,將死亡視為新生命的燃料。#真菌的非二元生殖(如裂褶菌多達23,000萬種交配類型)與反分類精神:挑戰性別、種族與文化中的純淨主義和二元思維。#真菌的復原力:經歷隕石撞擊、冰河時期、核災難以及棲地喪失等考驗,以低技術、協作、整體、互聯、超強適應力且積極主動的方式,應對環境崩潰。 ✦真菌作為一種隱喻,教導我們如何在地表上生活 作者將真菌的生物學特性(如菌絲體、孢子、腐生性)作為社會、政治、文化和環境的隱喻,以真菌學的視角,探討人類如何向真菌學習,設計出互惠互利的系統。 書中透過第一手現地調查,與二十多位來自拉丁美洲、加勒比海和亞洲的真菌學家、原住民智慧耆老、藝術創意工作者、女性主義者、社區組織者等對話;他們的實踐多植根於跨物種合作、互惠共生、協作主義、非貨幣式資源交換、分散式權力、自下而上的草根行動,深刻呼應了菌絲體網絡的行為模式: #將「食物正義」的範疇擴展到非人類物種(鳥類、蜜蜂、土壤微生物),反思人類的責任。#讓藝術的生成與創作變成菌絲,在分解、連結與再生之間,重新想像藝術的可能性。#「感知校準」的深度聆聽練習,重新激活和訓練我們的感官。#繪製「菌絲體網絡圖」(去中心化/互惠節點)讓知識、情感、資源在網絡中流動。#以真菌與切葉蟻、白蟻、蜜蜂的共生關係為例,探討多物種合作和互惠互利的模式⋯⋯ 從「如何變成真菌?」的身體學習,到「如何像菌絲體一樣組織網絡?」的集體行動,從「如何重新思考腐壞與分解?」的死亡討論,到「如何擺脫分類?」的性別思考,這十二堂課實際反映出的,是跨越物種、各種各樣生活方式的聚集與創建。 作者將微觀的真菌世界與宏觀的全球議題作連結,觸及去殖民化、環境正義、氣候變遷、酷兒與女性主義、跨物種合作、藝術實踐、社會運動、原住民宇宙觀、糧食主權、地質深時⋯⋯等面向,召喚我們以菌絲體的智慧,積極回應全球文化與生態挑戰。 ✦讓我們學會「用孢子說話」!在複雜、糾纏與共生之中,重新學習如何一起生活 「我們的世界是一個相互關係的複雜網絡,需要整體的、多感官的、多維度的概念來重新連結地景、植物群、動物群、真菌群以及彼此」。 菌絲體是一種方法論,一種思考和行事方式。我們又如何將真菌的教誨,應用到生活、工作和思考方式中? 作者以藝術策展和工作坊的豐富經驗,特別設計多種學習方案與工作坊:從「菌絲冥想」到讀書小組,從仿生練習到跨學科對話、野外採集⋯⋯邀請讀者體驗「真菌化」過程,並將真菌的教誨真正「激活」到社群與組織中。 從菌絲體跨物種的共生協作、真菌網絡的復原力和永續性,激發我們對生活、工作、愛、死亡、再生與協作的全新想像!
古碧玲|作家、《建蓁文薈》總編輯呂岱如|策展人、緩行動物計畫創辦人洪廣冀|國立台灣大學地理環境資源學系副教授董景生|林業試驗所研究員蔡晏霖|國立陽明交通大學人文社會學系副教授蕭有志|「大量交織」創辦人、實踐大學建築設計學系副教授
旅程伊始往往充滿神祕色彩。一旦你開始了解這個地方、歷史、文化或語言,層層的無知就慢慢地揭開,一切也開始變得有意義了。然而,我探索真菌世界的經驗卻截然不同——而且你也很可能有類似的經驗。你對真菌了解得愈多,它們就愈令人費解。 真菌只會提出問題,不會給答案。這正是它們吸引人的原因。 真菌是一個系統、一個生態系、一個根莖網絡,有時會結出「果實」(但並非永遠都會),也就是我們通稱的蕈菇。然而,我們不應該稱它們為水果,因為真菌不是植物或動物。它們自成一個王國,按照自己的意願和條件生活。 可惜,我們大多數人對真菌的了解僅限於極少數供食用的不同種類蕈菇,如:波特菇、鈕扣菇(洋菇)、香菇等,如果你對美食略有涉獵的話,取決於你所在的地理位置,可能還會認識牛肝菌菇、雞油菌菇、羊肚菌菇或金針菇。我們往往只食用保存期最長的菇類,這就限制了我們對其口味和可能性的了解。你的地理位置不僅決定了當地有哪些菇類生長,而且還具有決定性作用,因為有些國家偏向比較「恐菌」(害怕甚至有點厭惡菇類),而其他國家則比較「愛菌」(熱愛菇類,並有使用菇類做菜或入藥的長期傳統)。儘管可以食用的菇類有成千上萬種——這是千真萬確的,一點也不誇張,透過本書這些章節,你或許會了解其中的一些菇類——但是真菌的生命絕對不僅止於美味。 這本書的起點是我對菌絲體日益增長的興趣:菌絲體是真菌的線狀網絡,主要在地下活動,由菌絲(hypha,複數為hyphae)組成,菌絲是一種自我學習膜,透過資源交換協助統一不同的生態系。有些人可能會稱之根,或將其描述為類似根的東西,不過這就再一次借用植物界的術語,而它們並不屬於其中。菌絲體通常是(但也並非永遠都是)菌根,這意味著它是與植物根部形成共生關係的界面,這個植物通常是(但也並非永遠都是)樹木。這些共生關係讓不同(和相同)物種之間得以交換養分、礦物質、水和資訊。 事實上,每條規則總有例外——走上歧路的菌絲變種或破壞整個分類的叛逆菇類——這使得它們很難被歸類,增加了複雜度,卻也增添了它們的魅力。菌類不喜歡受到框架拘束。我們可以將菌絲體視為森林生態系中的使者,就像一位健談且好奇心強烈的鄰居,喜歡從鎮上每個人那裡打探出最新的八卦,並熱愛傳遞這些訊息。如果進一步擬人化,我們可以說這個愛八卦的鄰居還會照顧當地的孩子,為社區團體籌募資金,歡迎社區的新居民,並確保將熱騰騰的蔬菜湯送到病人的家門口。這就是菌根的菌絲體,其本質就是交換資訊、確保資源重新分配、擴大合作、幫助樹木恢復、提高幼苗的存活機率。 但是與人類做類比是沒有道理的,因為菌絲體不是由個體組成,而是一個網絡化的有機體,一個地下的環境偵測器,充分掌握關於土壤狀況和森林系統健康情況的知識。此外,它也是大自然的碳庫;將碳保留在土壤中(而不是大氣中),因此在氣候崩潰的情況下,發揮非常重要的作用。菌絲體還有許多有趣且重要的功能與行為,因此也能作為一種隱喻,教導我們如何在地表上生活,具有深刻的實用性。在技術性語言失靈時,隱喻可以引導我們的行為,提供各種協助,從講求實效的到抽象詩意的,不一而足。這就是本書的主題:透過真菌學的視角來看一個為人類設計的互惠互利系統。 儘管多年來菌絲體一直乏人問津也不為人所知,但是多虧了生物學家蘇珊‧希瑪爾(Suzanne Simard)在《尋找母樹:樹聯網的祕密》一書中的研究,將菌絲體重新打造成「全樹林資訊網絡」,才讓它們聲名鵲起。雖然她自一九九〇年代以來就一直從事菌根網絡研究,可是多年來,她的工作在科學界之外仍然鮮為人知。直到她寫了這本書,將菌根網絡比喻成網際網路和社交媒體——讓樹木相互交流的一種方式——才贏得跨越學科的聲譽。隨著她的名氣遠播,菌絲體也跟著聲名大噪,其擬人化的方式讓更多的社會大眾與菌根網路產生共鳴。希瑪爾是第一個提出證據,證明樹木如何透過菌絲體交換養分的人。多年來,她的研究不斷進展,研究人員發現真菌滲透到植物根部的程度,甚至到了它們「與植物本身密不可分」的程度。於是,這就引發了一個有趣的問題:二者之間該如何區分呢?可是事情還不僅止於此。我對菌絲體的興趣發展到對整個真菌生態系的更大關注。它們開始從各個地方冒出頭來(請原諒這個雙關語),甚至透過路易‧施瓦茨伯格(Louie Schwartzberg)執導的縮時影片——視覺效果精美的《美妙蕈菇》 (Fantastic Fungi)——虜獲了無數Netflix觀眾的心。另外,還有諸多「真菌之王」,如:保羅‧史塔曼茲(Paul Stamets)、特倫斯與丹尼斯‧麥肯納兄弟(Terence and Dennis McKenna)、梅林‧謝德瑞克(Merlin Sheldrake)、威廉‧帕迪拉—布朗(William Padilla-Brown)和彼得‧麥考伊(Peter McCoy)等人,他們寫書(有些還是暢銷書)、演講,向一般大眾介紹真菌的奇妙世界,也發揮重要的影響力。 新冠疫情更助長了所謂的「蕈菇熱」;當大家厭倦了在家製作適合在Instagram上分享的酸種麵包之後,世界各地居家隔離的千禧世代開始集體使用微量的迷幻魔菇。然而,這本書的靈感來源卻是「拉丁菌后」。不是來自英美的男性(母語人士)聲音,而是來自拉丁美洲和加勒比地區的女性、非二元性別和女性認同的聲音。他們是我結交的朋友,在旅途或徒步健行時遇到的人,一起工作過的人,以及透過Zoom視訊聊天的人,他們非常慷慨地與我分享自己關於農業、真菌、網絡以及如何設計一個公平世界的實踐與想法。 書中的每一章都是真菌教給我們的一堂課,教材全都來自他們的故事、合作、運動、社區和社會。為了寫這本書,我整合了在四十多次這樣的對話中所展現的智慧,如果沒有他們,本書將永遠都無法完成,我也永遠感激他們毫不藏私地與我分享自己的知識與經驗。我將自己和他們的真菌故事提煉成十二堂課。 我跟許多其他人一樣,都認為應對氣候崩潰最迫切需要的是系統性的變革,而不是單一問題的解決方法(例如,只專注於禁用塑膠吸管或購買「永續品牌」的產品)。跨國公司和政府都指望技術進步來形塑和定義我們的未來,但是我認為這樣的想法太局限了,而且坦白說令人沮喪。隨著我對這些統治體制愈來愈不滿,對生態的焦慮也日益加深。缺乏想像力,再加上迫切需要進行大量系統上和行為上的改變,使得地球上的(愉悅)生活就像一顆不定時炸彈。