-
近年來在全球化、國際化衝擊下,性別研究逐漸地關注到跨國女性移工、跨國婚姻、跨國文化交流等跨國接觸議題。其中,跨國女性論述的興起使得我們必須重新思考在不同文化、階級與國族下,跨國女性的互動、協商、再現及所面臨的各種問題。
本書收錄重要跨國女性研究理論文章,提供文章導讀,以深入淺出的方式討論核心概念,藉由延伸問題讓讀者能更加掌握重點及了解運用理論之方式,進一步深入理解跨國女性研究之重點。期盼此書能增進國內學生認識新的理論思辨與方法,進而開啟學界與跨國女性主義理論的對話,透過跨領域的對話與交流,豐富性別研究與探討,更期待此書的出版能拓展一般讀者對於性別研究的視野。
-
From the author of Hunger: A Memoir of (My) Body, the New York Times Bestseller and Best Book of the Year at NPR, the Boston Globe, Newsweek, and many more
A collection of essays spanning politics, criticism, and feminism from one of the most-watched young cultural observers of her generation, Ro...
-
凱特‧曼恩Kate Manne
自二○一三年起任教於康乃爾大學哲學學院,現為副教授。她於麻省理工學院取得博士學位,並曾任哈佛學會的初級研究員。她曾為《紐約時報》、《波士頓評論》、《赫芬頓郵報》、《泰晤士報文學增刊》與《政客》等各出版品撰寫評論。英國《前景》(Prospect)雜誌近日將她評選為「世界十大思想家」之一。
著有《不只是厭女:為什麼越「文明」的世界,厭女的力量越強大?拆解當今最精密的父權敘事》。《厭女的資格:父權體制如何形塑出理所當然的不正義?》乃其最新作品。
相關著作:《不只是厭女:為什麼越「文明」的世界,厭女的力量越強大?拆解當今最精密的父權敘事》
-
前言
誰是西蒙‧德‧波娃?
一九二七年的某天,西蒙・德‧波娃(Simone de Beauvoir)和她父親對於什麼是「愛」起了場爭執。那個年代裡,社會期待所有女性都能把結婚生子當作人生夢想,而十九歲的波娃正在攻讀哲學,渴望找到一種她能同意並追隨的哲學觀。波娃的父親表示,愛就是對他人的服侍、愛慕與感激,而波娃實在難以苟同。她嚴正反對,驚訝地說愛不只是感激,不只是某種因著他人對我們付出而欠下的債。「有這麼多人不曾明白什麼是愛!」隔天,波娃在日記中如此寫著。
十九歲的她並不知道自己日後會成為二十世紀最著名的女性知識分子之一,也不知道自己的人生會成為人們大量書寫與閱讀的題材...
-
序
二○一七年,當我們為《紐約時報》(New York Times)展開對哈維.溫斯坦(Harvey Weinstein)的調查時,女性擁有的權力比以往都要更大。曾經幾乎被男性獨占的工作類別,像是警察、軍人或航空機師,至今已不復見。女性領導國家如德國、英國,也能領導如通用汽車與百事可樂這樣的企業。一位三十多歲的女性工作一年所賺得的錢,很可能比她歷代女性祖先辛苦一輩子全加起來的還要多。
然而,屢見不鮮的是,性騷擾女性的行為仍然可以不用受到懲罰。女科學家、女服務生、拉拉隊員、行政經理、女工必須面帶微笑經過人群、好色之徒或者不受歡迎的來者,才能得到下一筆小費、下一份薪水,或是下一次升遷...