LOGO

變裝的藝術

作者:傑克・霍爾
出版社:大塊文化
出版日期:2021-10-09
語言:繁體中文
ISBN/ISSN:9789860777468
裝訂方式:精裝
頁數:136頁
開數:20.5 x 27.5 x 1.9 cm開
類別:精選書展 > 性別研究

定價:NTD$ 1000
優惠價:NTD$ 900
庫存 > 有

作者簡介

傑克.霍爾(Jake Hall)

自由記者、研究生,研究領域為性別與性相(sexuality),沉迷於與酷兒相關的任何事物。作品內容涵蓋極廣,包括性工作者權益、氣候變遷、時尚次文化和──當然少不了變裝的過去、現在與未來。客戶包括《目眩》(Dazed)、《眨眼》(i-D)、《惡》(VICE)、英國版《時尚》(Vogue)和《花花公子》(Playboy)等雜誌。喜歡看摔角比賽、看狗狗梗圖和吃下與自己體重等重的壽司。

譯者簡介

陳瑄

筆名陳穎,國立台灣師範大學英語學研究所博士生(文學組),亦為兼任講師、影評人及譯者。譯有《中國剩女:性別歧視與財富分配不均的權力遊戲》、《倫敦的生與死:一部關於移民者的大城悲歌》、《卡卡女性主義》、《膠卷同志:當代中華電影中之男同性戀再現》,尤專於性別研究之學術翻譯。

✶ 一顆令人目眩神迷的炸彈! ✶
炸開眼界,炸爛偏見
「只要社會完好無缺,變裝就會存在,抱持異見。」

———— ◐ 了解變裝簡史必備的知識類圖文書 ◐ ————

敢曝,敢言,敢做,敢當。美麗而挑釁。
「假髮從未看起來如此高,眼影也從未如此過分。」
「唯有像這樣美麗而廣博的書,才能向變裝歷史致敬。」

〖裸背精裝〗・〖全書螢光粉特別色印製〗・〖點綴燙金〗
LGBTQIA+ 、平權、藝術、時尚、流行文化研究必珍藏

  ✶ 「寶貝,看看我。聽我這張吐不出象牙的狗嘴。你以為我有想過要進入主流嗎?」─── 邦尼女士(Lady Bunny)

  ✶ 「我希望更批判、更龐克和更政治性的聲音,能進佔變裝的中心。變裝的我希望總有一天,能不只被視為膚淺的飾品。」─── 水晶・拉斯穆森(Crystal Rasmussen)

  ✶ 「變裝個體將在經常被強行安置的地下空間之外,自由自在地生活,並把自己擴散至總是為異性戀身體所預留的日常空間。」─── 流汗媽咪(Sweatmother)

  ✶ 「謹記我們的力量不只來自對嘴,更來自發聲。」 ─── 潑婦(The Vixen)

  變裝,一門戲耍性別的藝術,掙脫了怎樣才像男人、才像女人、才像人的枷鎖。在《魯保羅變裝秀》將變裝文化推向全球的焦點之前,變裝已存在數千年的歷史:變裝存在於西方的古希臘默劇和莎劇的舞台上,也存在於東方的歌舞伎和京劇的魅力之中,在南印度與奧圖曼帝國的傳統舞蹈中,也蘊含著變裝的元素。

  一直以來,儘管變裝普遍在舞台上能被接受,在街上卻並非如此,世界各地多少都有打壓街頭變裝者的黑歷史。曾經,多數的酷兒和變裝者廣受暴力和嘲笑,只因他們勇於活著,如今社會逐漸明白,酷兒不只是喜劇和娛樂,他們更是有血有肉的人,厭倦了不被善待。

  在迷人的假髮、亮片和睫毛膏之外,本書揭開了「變裝」和戲劇、電影、性別、政治與時尚的交匯,繽紛奪目的插畫分別由三位酷兒藝術家操刀,顏色對撞,表情浮誇,意圖奔放,每一頁都刺激著視覺,洋溢著多元又令人激賞的敢曝之美,引燃人人心中的變裝魂。

  ▎究竟,變裝表演者在爵士時代與三色堇熱潮時期,分別使出哪些渾身解數,各自獨領風騷?

  ▎在革命性的石牆暴動之後,又是哪些關鍵人物持續倡議,讓變裝與酷兒文化有機會在電影、電視、實境秀、MV中遍地開花,更在夜店、派對、選美、雜誌、遊行中耀眼騷動?

  ▎紐約哈林區的舞廳場景,以及種族隔離時期的南非開普敦莫菲文化,為何標誌著酷兒的韌性和群體精神?
  
  ▎有哪些機構與組織,為有色酷兒與變裝者提供庇護的空間與爭光的平台?

  ▎酷兒身懷哪些共同焦慮,之間又有哪些內鬨與分歧?在選美會的幕後,埋藏哪些秘辛與明爭暗鬥?

  ▎當酷兒們的風采不再埋沒於地下舞廳,面對主流與商業化,將如何滲透、抗衡或對話?

  ▎大衛・鮑伊、魯保羅、史托米・德拉維利、水晶・拉貝加等人,這些酷兒傳奇分別帶來什麼樣的爆棚魅力與號召力?

▎易服的罪名(節錄)

舞台上的變裝與易服,或許相對容易被接受,但在街上卻並非如此。十九世紀末,美國有超過四十個州立法禁止易服──俄亥俄州於一八四八年立法,是各州中最早之一。接二連三地,有好些人被送到法庭上,一八九〇年,奧斯卡・約翰遜(Oscar Johnson)就因在公眾場所「穿女裝」,而在舊金山被逮捕。

早期的變裝舞會被稱為「娘炮舞會」(fag balls),這顧名思義是赤裸裸的侮辱,酷兒們因踰越了社會對男性與女性的界定而遭受懲罰。變裝藝人或許在輕鬆歌舞雜劇和戲劇世界佔有一席之地,但當易服不只是舞台表演時,人們也就沒那麼包容以待了。

▎石牆暴動 (節錄)

便衣警察突襲石牆酒吧,要顧客迅速列隊,檢查他們的身分證,又闖進廁所視察是否有人違反任何針對變裝的法律。不久,突襲就因為顧客拒絕配合暴力的警察而難以繼續。被趕出酒吧的顧客擺出敢曝的姿勢來嘲諷警察,在酒吧外越聚越多的群眾鼓掌支持。當囚車抵達要載走被逮捕者時,繃緊的氣氛如泡沫般爆破,混亂隨之而起。人群開始扔各種唾手可得的東西,被逮捕者成功逃脫。

從這裡開始,各種說法都有。據說扔向警察的各種「臨時導彈」有磚塊、高跟鞋,甚至還有汽油彈。有人讚嘆最先打警察的,是一位無名變裝皇后(用她的鞋子);又有人說混亂的開端是史托米・德拉維利,警察是她打的,她一邊打,一邊問群眾:「你們怎麼不做點什麼?」無論煽動者是誰,這場僵局的影響是深遠的:它引發了一連六晚的示威,以及一場全球性的同志運動。石牆未必是首場酷兒動亂,不過它所發出的號召響遍世界。

▎令人驚嘆的莫菲 (節錄)

「莫菲」是當地俚語中的一個總稱,形容一眾不符合社會對陽剛氣質之定義的男性,上至陰柔男同志,下至驕傲出櫃的變裝皇后。照片刊出後,他們閃亮的嘴唇、臉上的妝容和美麗的舞會禮服造成轟動,類似的派對在約翰尼斯堡如雨後春筍般冒起。可惜,針對公共和私人酷兒空間的突襲很快就越趨頻繁。一九六七年的背德法(Immorality Act)標誌了對變裝與同性關係的全面鎮壓。

▎拉貝加之家(節錄)

更多的家族相繼成立,接收了龐大得不成比例的無家LGBTQ+青少年人口。家族以「家母」或「家父」為首,他們除了指導孩子變裝的技藝,也在經濟和情感上提供支援,家族就是由酷兒邊緣人自組的家。

由拉貝加等黑、棕膚色酷兒開創的新體制,徹底改造了變裝舞會的模式。一九七〇年代以前是個人之爭,不久,則變成整個家族競爭后冠、獎品和──最重要的──尊重。你賭上的不只是自己的名字,更是你家族的名字。由於這舞廳由有色藝人建立,它不似選美現場般充斥著種族歧視。服裝依舊精雕細琢、極盡奢華,但表演則以沃可舞蹈為中心,散發魅力者便可得分。包容是常態,且任何形式的歧視都不會被容忍。

▎反叛之聲(節錄)

一九七〇年,在經歷多年掙扎、終於定位為音樂人後,大衛・鮑伊穿上絲絨長裙,撩人地靠在鋪上綢緞的躺椅上,為其專輯《出賣世界的男人》(The Man Who Sold The World)拍攝封面照。同年,他也成立了炒作(The Hype),這支曇花一現卻巨星雲集的搖滾樂隊,為他的表演增添了戲劇層次。這種種企劃造就了當今的我們所認識的鮑伊:一位穿著彈性纖維,彎曲性別(gender-bending)的偶像。

▎夜店小子(節錄)

從一九八〇年代到一九九〇年代,都可看見「幹性別」變裝。如其名所示,這種激進的變裝透過讓「陽剛」與「陰柔」刻意碰撞,再以駭人或光怪陸離的元素結束一切,達到對性別常規的徹底無視。「幹性別」會流行起來,紐約的夜店小子功不可沒。這群精通時尚的年輕藝術家運用極端的服裝、怪里怪氣的臉部彩繪和義肢,創造出不似人形、更看不出性別的造型。他們把夜店的舞池當成自己的私人伸展台。