LOGO

聖地牙哥.卡拉特拉瓦:關於他的手繪與建築的所思所想

作者:克莉絲汀娜.卡西歐.德 Cristina Carrillo de Albornoz.阿爾伯諾茲,聖地牙哥.卡拉特拉瓦 Santiago Calatrava
出版社:典藏藝術家庭
出版日期:2020-06-24
語言:繁體中文
ISBN/ISSN:9789579057684
裝訂方式:精裝
頁數:224頁頁
開數:18.5 x 25.5 x 3.14 cm開
類別:精選書展 > 藝術

定價:NTD$ 580
優惠價:NTD$ 522
庫存 > 有

作者介紹

作者簡介

克莉絲汀娜.卡西歐.德.阿爾伯諾茲(Cristina Carrillo de Albornoz)

  她是聯合國(聯合國教科文組織和聯合國開發計劃署)駐瑞士和法國的前外交官,是一位獨立的藝術策展人,與世界各地博物館合作。作為一名藝術評論家和作家,她撰寫過有關巴爾蒂斯、費爾南多.波特羅(Fernando Botero)、文.溫德斯(Wim Wenders)、聖雄甘地、薩雅吉.雷(Satyajit Ray),聖地牙哥.卡拉特拉瓦,艾未未和馬諾洛.布拉尼克(Manolo Blahnik)的書籍。她的文字出現在眾多出版品中,包括西班牙文、義大利文、德文和墨西哥版《時尚》(Vogue)雜誌、英國《藝術新聞》(The Art Newspaper)、《歐洲人》(The European)和《觀察家》(The Observer)、法國《美術》(Beaux Arts)和《眼》(L'Œil),西班牙的《國家報》(El Pais)、Abc、XL SEMANAL和AD,以及義大利的《共和國報》(La Repubblica)。

  作為一名藝術策展人,她曾與世界各地的主要機構合作,包括聖彼得堡的艾米塔吉博物館(The Hermitage Museum)、柏林國家美術館(National Gallery)和提森收藏(Thyssen Collection)、蘇菲亞王后博物館(Museo Reina Sofia)、美術中心(Círculode Bellas Artes)和馬德里的電信基金會展覽館(Fundación Telefónica)。她還曾在葡萄牙的貝拉多收藏博物館(Berardo Collection)、奧斯陸的諾貝爾和平中心、布宜諾斯艾利斯的波赫士基金會(Foundation Jorge Luis Borges)和北京國家博物館工作。她策劃的展覽主題包括巴爾蒂斯、費爾南多.波特羅、文.溫德斯和多娜塔.溫德斯(Donata Wenders)、法蘭克.史特拉(Frank Stella)、聖地牙哥.卡拉特拉瓦、馬諾洛・布拉尼克、泰瑞.奧尼爾(Terry O'Neill)、法蘭克・辛納屈和高行健等。

  在過去的五年裡,她與阿特米希亞(Arthemisia,義大利最大的藝術展覽組織)以及眾多著名的藝術畫廊合作,包括倫敦的馬爾伯勒(The Marlborough)和白立方(White Cube)畫廊,並與主要藝術家大衛.沙爾(David Salle)、安尼施.卡普爾(Anish Kapoor)、理查.迪肯(Richard Deacon)、羅伯特.勞森伯格(Robert Rauschenberg)、法蘭克.史特拉、艾未未、安藤忠雄和札哈.哈蒂(Zaha Hadid)等人合作。

聖地牙哥.卡拉特拉瓦(Santiago Calatrava)

  他是世界上最負盛名的建築師之一,他的建築遍布全球,使城市和鄉村生氣勃勃。他在瓦倫西亞的工藝美術學校開始了繪畫方面的正式教育,並於1980年代初在蘇黎世精心設計的結構,彷彿從地上長出來。隨後,他在歐洲各地創建了一系列高度創新的標誌性橋樑。近年來他引起關注,例如他出生地瓦倫西亞的藝術與科學城等大型計畫、里約熱內盧明日博物館,以及紐約原爆點的世界交通樞紐。

  卡拉特拉瓦的個人貢獻已得到許多知名機構和組織的認可。迄今為止,他在職業生涯中已獲得來自世界各地大學的20多個名譽博士學位。卡拉特拉瓦曾在諸如蘇黎世聯邦理工學院、麻省理工學院建築與設計學院、耶魯大學、特拉維夫阿茲列里(Azrieli)建築學院和紐約哥倫比亞大學等大學任客座講師。1993年,他被世界經濟論壇任命為明日全球領袖(Global Leader for Tomorrow)。2005年,他被《時代周刊》評為最具影響力的100名人物之一。

譯者簡介

陳羚芝

  中央大學法國語文學系畢,法國巴黎十三大學現代文學碩士。從事翻譯近30年,亦出過兩本書。雖然熱愛寫作,文筆也獲得好評,但自己從來沒認真看待此事。直到一位老師指點,那是她可以發光發熱的所在。

  旅居法國多年,為作家、自由譯者,除此之外也與合作團隊經營社群媒體、網站、美工、電子郵件行銷、影音媒體製作,從上字幕到設計封面,結合文字與美學的工作特質,恰巧實現了從小對繪畫、電影與文字的熱情。

「我從未遵循過任何學派的規定。同時,我沒有自行創建新學派的野心;我只是試圖以不同的方式實踐兩三件事,從事建築這門藝術,因為我相信從做得好的事情中所產生的「魔力」。至少在設計形式的階段,建築師的工作應該要能具備與藝術家相同的自由。」__聖地牙哥.卡拉特拉瓦(Santiago Calatrava)

  本書為作者與西班牙「建築詩人」聖地牙哥.卡拉特拉瓦對話十年的訪談錄。

  自敘還未學會說話前就會畫畫,人生第一個志向是成為藝術家,並在藝術學校完成正式的繪畫訓練,後來繼續進修,兼具建築與工程學專業的卡拉特拉瓦,擁有許多不依循任何派別、結構設計絕倫,讓人探討與讚嘆的建築作品。

  書中以卡拉特拉瓦恆常的靈感來源「人體、自然、光線與材料、藝術與建築」四大章來做構思之陳述,分別以蘇黎世斯塔德荷芬火車站、杜拜河港塔、紐約聖尼古拉斯希臘東正教教堂、卡塔爾沙爾克跨海大橋為作品分析。首次曝光卡拉特拉瓦的多幅手繪草圖與雕塑等創作,以及他的生活創作點滴與日常藝術信仰,一字一句有如樹葉間落下的光影,如音符或小詩篇般地娓娓道來。

  *適讀年齡:18歲以上

目錄

前言

第一章│人體
專案案例研究:斯塔德荷芬火車站(1983至1990)
瑞士,蘇黎世

第二章│自然
專案案例研究:杜拜河港塔(2016-)
杜拜,阿拉伯聯合大公國

第三章│光線與材料
專案案例研究:聖尼古拉斯希臘東正教教堂(2012-)
紐約,美國

第四章│藝術與建築
專案案例研究:沙爾克跨海大橋(2013-)
多哈,卡塔爾

建築工程插圖年表
註釋
文獻
作者簡歷
作者致謝
圖片來源

內容連載(節錄)

我在大自然中長大,所以我對生命形態和自然結構研究的熱情,從童年就開始逐步發展。在美國時,我開始全心全意投入自然世界,自然世界也對我產生極大的啟發;事實上,我在美國建造的第一批建築物,受到該國及其野生動物震撼景觀的影響,自然雄偉。我見過最不尋常的日落景色之一,是位於紐約洛克菲勒中心彩虹廳,我在那裏可以看到新澤西州的森林。後來,我在康乃狄克州的野外買了一所房子,那裡的大自然令人大開眼界。當我談論自然時,我指的不只是植物,也包括動物、形狀和有機運動。公牛的角可以成為橋樑的支撐,我從小就畫過的鴿子,曾作為我一些建築的參考。翱翔的鳥兒,我在里昂聖修伯里機場火車站和密爾沃基藝術博物館,或者像山繆‧貝克特大橋、荷蘭霍夫多普(Hoofddorp)的霍夫伐特(Hoofdvaart)河上的橋樑描繪過(1999-2004)。

當我九歲的時候,我們學校裡有一個名為「觀察自然」的科目。我還記得老師的名字──雷米吉奧‧貝尼托(Remigio Benito)教授──以及他教授關於魚的形狀和色彩的課程。我習慣用粉筆畫滿整個黑板。雷米吉奧教授教我們讚嘆大自然;從那時起,我就保留了我驚嘆的能力,以及帶給人們驚喜和被驚喜的需要。我的父親在激勵我仔細觀察自然及其引人注目的抽象形式方面也有很大的影響力。我在橘園裡長大,還是孩子時,我最珍貴的回憶是與父親一起長途散步,從瓦倫西亞附近的村莊貝尼馬內特(Benimanet),走到布爾哈索特(Burjassot)的海灘,穿過鬱鬱蔥蔥的森林和「瓦爾西亞花園」(la Huerta Valenciana)地區的市場花園。我18歲時,和一位朋友寫了一篇關於松樹的文章,松樹是瓦倫西亞的原生樹木。我記得,當地方當局沒有特別理由,就砍伐我童年習於玩耍的千年松時,讓我好傷心。