LOGO

大凍卵時代:一場關於選擇、控制與生育自由的真實故事

作者:娜塔莉.蘭珀特(Natalie Lampert)
出版社:感電出版
出版日期:2025-07-02
語言:繁體中文
ISBN/ISSN:9786267523513
裝訂方式:平裝
頁數:432頁
開數:14.8 x 21 x 2.7 cm開
類別:精選書展 > 社會議題/研究

定價:NTD$ 520
優惠價:NTD$ 468
庫存 > 有

作者簡介

娜塔莉・蘭珀特(Natalie Lampert)

  作為一位屢獲殊榮的獨立記者與作家,蘭珀特長期關注女性健康、生殖科技、女性科技與性別正義等議題。她擁有紐約大學亞瑟・卡特新聞學院碩士學位,並曾獲富布賴特獎學金,前往德國研究當地的生殖政策與醫療制度。

  她的調查作品融合個人敘事與結構分析,擅長在醫療、法律與文化交界處發掘隱藏權力結構。她的報導曾刊登於《紐約時報》、《大西洋月刊》、《衛報》、《ELLE》、《美麗佳人》、《哈潑時尚》與《柯夢波丹》等國際媒體,也曾為《美國國家公共電台》撰寫特別報導。

  《大凍卵時代》是她的首部專書著作,深入剖析卵子冷凍產業如何交織科技、資本與女性身體控制,出版後獲《出版人週刊》評選為年度最佳圖書之一,並入圍 PEN/E.O. 威爾森文學科學寫作獎(PEN/E.O. Wilson Literary Science Writing Award)。該書被譽為「生育科技領域的《沉默的春天》」。

  目前她定居於美國科羅拉多州博爾德,持續從事寫作與演講,也參與性別平權與健康科技相關的教育與倡議計畫。她致力於讓那些看似私人、實則結構性的生命決策,重新回到公共領域被看見、被思辨。

譯者簡介

蔡丹婷

  師大翻譯研究所畢業。坐過辦公室,當過英文老師,但還是最喜歡翻譯,最愛的是家人。極喜歡窩在家中推敲字句的日子,更喜歡透過不同語言接觸新知,夢想是能使用八國語言。過去二十年主要為HBO頻道及Discovery系列頻道翻譯字幕,譯有《形狀》、《我們為何相信》、《萬物的終結》等著作。

內容簡介

  在這個「自由世代」,我們比起「要選哪個」,更習慣思考「更好的選擇」。
  不想結婚,可以;不急著生,也可以,
  科技替我們創造了延遲的可能——尤其是卵子冷凍,這項被包裝得體面又理性的選項。
  但如果仔細看就會發現這份自由背後,直指一個被隱蔽的真相:

  凍卵是讓妳擁有更多選擇,還是被迫用更高昂的代價,換取原本屬於你的自由?
  當所有人都鼓勵你「多留一些可能」,其實你不用做什麼,也能誠實地說:「這是我想要的!」

  作者蘭珀特以自身經驗為起點,走入這個科技與焦慮交織的產業現場。她深入醫療制度、資本市場、社會框架與女性身體政治,橫跨生殖經濟學、性別政治學與科技倫理三個層面,從診所諮詢室、手術床與冷凍槽,一路寫進財報模型與產業敘事,帶我們看見這場以卵子為商品的產業裡,揭開一場全球資本市場與個體焦慮之間微妙的交易。

  她的核心提問直白而尖銳:
  為什麼,我要用科技來回應別人眼中的「正常人生進度」?
  我的自由是否來自一場無法誠實的延遲?

  《大凍卵時代》並非對科技或制度的控訴,而是一個溫柔的提醒:每一個新的選項,都是一次集體選擇的結果。生育的自由當然屬於每一位女性,但當我們談論「自由延後」,也需要勇敢問自己:這份新選擇,是自由還是來自社會販售的焦慮?背後是誰的劇本?誰在推動?誰真正從中受益?

  本書提出了三個關鍵提問,帶領我們沿著這條線索,重新理解自由與選擇的意義:

  一、延遲生育,真的是自由選擇嗎?
  凍卵技術表面上是為了讓女性更自由,實際上卻可能只是另一種對「正常人生進度」的回應。延後生育被當作成熟與負責的象徵,讓我們看起來有準備、還在線上,但或許只是換個方式繼續迎合社會期待。

  二、凍卵不是醫療,是焦慮的供應鏈
  你以為它在販售保障,其實它販售的是「你還掌握人生主控權」的幻覺。本書從從一場雞尾酒派對、平台推薦,談到公司福利,整條卵子供應鏈業靠著理想焦慮推動運轉。他們不怕你不生,只怕你不夠焦慮。

  三、自由選擇,還是社會交卷?
  多數人選擇凍卵,是為了「不要後悔」,但這種後悔常來自那些已生育者的投射。當社會將生育設定為一場需延後準備的任務,我們是否忘了:生或不生,從來都該是個人選擇,而非回應社會的標準答案。

  這不是關於多一個選項的故事,
  而是自由從來就在妳心中的提醒。
  當市場可以延遲生育、科技可以設計未來,
  自由不再只是個人的意志,而成為被價格、制度與時間重新編碼的選項。
  在這樣的時代裡,真正的自由是理解自己置身何處,並清醒地為自己定義未來。

各界推薦

「在個人追尋準確、即時資訊的過程中,蘭珀特寫出了一本極其深入的卵子冷凍指南。這是所有考慮這項快速擴展科技的人必讀之書。」——瑪西亞.C.英霍恩(Marcia C. Inhorn),耶魯大學教授

  「我只看了《大凍卵時代》一眼,就欲罷不能。這本書不只是引人入勝,更深入而親密地揭示了高科技生殖程序的世界,引導讀者全面思考這項足以改變人生的決定——冷凍卵子。這是一本既具可讀性又具有開創性的書。」——東妮.魏斯區勒(Toni Weschler),公共衛生碩士,全美備受尊崇的女性健康教育學者

  「《大凍卵時代》是一場詳實調查與精采敘事的旅程,帶我們深入現代生殖醫學那錯綜複雜的領域——一個醫療、研究與市場想像交織的世界。蘭珀特以自身經驗為出發點,細膩探索一個個相互交織的故事,帶領讀者走進實驗室、診所,以及那些懷抱個人希望、仰賴這項科技的人們的生活。」——佩莉・柯來斯(Perri Klass),紐約大學教授、權威醫師、獲獎作家

  「當生殖自由與選擇無法與無知共存時,《大凍卵時代》正是一場夢想成真。科學、希望、情感、商業、文化、歷史、缺陷、未來、個人與政治,全都濃縮在 Lampert 嚴謹而慷慨的鉅作中。我真心為這本書的存在感到興奮。任何即使只是稍微考慮輔助生殖的人,都不該錯過它。」——伊莉莎・艾伯特(Elisa Albert),暢銷書作家

  「記者蘭珀特首度出書,犀利揭露卵子冷凍產業與女性生殖健康商品化的現象。她親身走訪各種科學會議、醫療諮詢與推廣活動,深入探討自己進入三十初頭時是否要進行冷凍卵子的抉擇……她的報導公允平衡,能幫助讀者在科學與炒作之間做出明智判斷。這本書將為讀者打開眼界。」——《出版人週刊》(Publishers Weekly),星級評論

  「在這本資訊豐富的處女作中,Lampert 結合健康新聞與個人歷程,細膩描繪輔助生殖的一項重大創新:卵子冷凍。她細述多位選擇冷凍卵子的女性經驗,也坦率分享自己做決定的過程……這是一本引人入勝且研究扎實的作品。」——《柯克斯書評》(Kirkus Reviews)

章節試閱

蕾咪:不眠夜和17顆卵子

取卵日那天早上5點30分,蕾咪把車開進家裡的車道。那天是星期一,距離她注射破卵針已經過了將近36小時。她剛在醫院值完夜班,幾乎一整天沒睡了。她需要在一小時內到達生育中心。她把用來裝夜班晚餐的保鮮盒丟進洗碗機,餵了她的貓蘇菲,並渴望地看了一眼已經好幾天沒能使用的派樂騰飛輪車。她不記得上次飛輪車失寵這麼久是什麼時候了。

蕾咪在浴室脫下手術服,沖了個澡,洗了洗了她的襯衫。她記得摘掉臍環,卻忘了洗頭髮。她穿上易於穿脫的衣物:緊身褲、寬鬆的丹寧排扣襯衫、不在醫院時穿的棕色靴子。她把長長的金髮從臉上撥開,打著哈欠。廚房外的一張桌子上放著幾盒剩餘的藥物,周圍環繞著水晶。她幫蘇菲換貓砂時瞥了一眼桌子,心裡鬆了口氣,不用再打針了。

她掏出手機叫了一台Uber。診所的注意事項寫得很清楚:取卵後不可以自己開車回家,必須有負責任的司機來接她。診所想事先知道這個人是誰。這是迄今為止唯一的小麻煩。由於家人都不在附近,而且她的大多數朋友都在醫院工作,所以沒有人可以陪她去醫院,也沒有人可以等到手術結束後開車送她回家。這是卵子冷凍過程中唯一無法單獨完成的部分。如果有必要的話,蕾咪可以自己完成所有注射,但她很高興莉亞幫她打了破卵針。所有的約診她都是一個人去的。她獨自做這件事,為未來的自己冷凍卵子。但辛苦了這麼久到最後,負責任的司機這個要求潑了她一點冷水。

她的手機響了。她吸了一口氣。司機還要再18分鐘才能到。「這樣不行,」她嘟嚷道,然後又再次查看手機。「快點啊,老兄。」焦慮的刺痛在她的胃裡翻騰。所以她才不喜歡依賴他人。她又看了看手錶。然後她取消了Uber,抓起錢包和車鑰匙,飛快出了門。

這是一個涼爽的早晨,街道上很安靜。到了車上,她插上手機,將寫有駕駛和停車說明的紙放在腿上。天空是深藍色的,太陽剛升起。她闖了好幾個黃燈。在紅燈時用力煞車,她皺起了眉頭:她的胸部感覺很脹,煞車衝擊時很痛。這些天以來,她感覺自己就像在雌激素中游泳。前一天值班時,她左側腹出現排卵痛(mittelschmerz)。想到今天會有一根長針刺入她的陰道,她的臉忍不住皺了一下。一陣疲倦襲來。現在,疲勞給她的感覺不一樣了;她意識到多年來她一直用咖啡來掩蓋它。知道她可以在沒有咖啡的情況下在醫院撐過24小時的輪班,是這場辛苦的附帶好處。蕾咪一手握著方向盤,一手抓著手機和皺巴巴的說明書。她仔細遵循了診所提供的指示:前一天晚上午夜之後禁食;在預定手術時間前一小時到達診所;將車停在指定的車庫中。

到了大樓後,各扇門上的標誌讓蕾咪一時有些茫然。她嘆了口氣,想起要記住所有那些和她的卵子冷凍過程有關的診間、實驗室和公司的名字,從來都不是一件容易的事。 她終於找到Ovation Fertility Nashville診所的門,向櫃台人員打招呼,然後跟著一名護理師走進一間小房間,房間的牆壁是淺褐色,百葉窗緊閉。她脫下棕色高筒靴,換上青色的病號服。她熟練地把它繫好,想著今天作為病人的感覺是多麼奇怪。她的雙腿和赤裸的腳垂在檢查台的末端。她打了個冷顫,然後穿上診所建議在手術過程中要穿的藍色厚襪子。她坐著等待。現在她人已經在這裡,早上的壓力已經過去了,她只想讓一切盡快結束。

一名護理師進來測量她的生命徵象。「你沒有在Google上搜索『取卵』,看網路上那些瘋狂的評論吧?」

「我沒有,」蕾咪說。

「真乖!」護理師回答。「好多人來之前被網路上讀到的垃圾嚇得半死。」她說了一遍術後的基本情況,並解釋蕾咪在幾天內仍然有卵巢扭轉的風險,直到所有腫脹都消失。護理師解釋蕾咪在麻醉藥效消失後的第二天可能會有什麼感覺時,蕾咪點了點頭,好像她不是麻醉及其可能的副作用方面的專家一樣。

護理師離開了。蕾咪拿起手機查看訊息,並向她的父母發送了一條簡短的簡訊。幾分鐘後,路易斯醫生敲了兩聲後打開了門。灰色的手術服、同樣的眼鏡和金色直髮。蕾咪放下手機,在檢查台上坐直了身體。「你好!」她輕快地說,聲音裡充滿了寬慰。她信任路易斯醫生,有她在場總是感覺更好。

「好,」路易斯博士說。「要開始了——你準備好了嗎?」

「準備好了。」蕾咪回答。「但調換角色的感覺真是太奇怪了。」

我之所以能一字不漏地描述這一切,並不是因為蕾咪記得清清楚楚──她不記得;她很緊張,而且麻醉讓她在手術結束後對這一切記憶模糊——而是因為我全程陪著她,除了取卵手術時以外,手術時我坐在等候室裡。蕾咪的取卵手術結束後——為時30分鐘——一名護理師帶我回到蕾咪的病房。我打開門,蕾咪躺在輪床上看著我,她剛醒來。我走過去跟她說話。「謝謝你,娜塔莉,」她略帶昏沈地說道,探向我的手握了握。她哭了,淚水順著太陽穴流下來。「你能在這裡對我真的意義重大。」

「謝謝你讓我來,」我低頭看向我們握住的手說。這是一個強而有力的時刻,是一種慢動作的時刻,當它發生時你會意識到你可能永遠不會忘記。我看著蕾咪,但不知道我的哪一部分在看:記者、潛在的凍卵者、女人。「我太高興了。」蕾咪昏沈地呢喃著。「鬆懈。我感到如釋重負。」她的聲音沙啞而低沉,充滿了感情。 「我真的很想知道我有多少個卵子。你認為有多少?很多。我希望有很多。」她閉上眼睛,陷回枕頭裡,把毯子拉到下巴。

幾分鐘後,胚胎師進來做了自我介紹。她告訴蕾咪總共取出了17顆卵子時,蕾咪倒吸一口氣。「太好了。」她告訴蕾咪晚一點可以打電話過來(語音信箱),詢問她取出的卵子中有多少處於適合冷凍的狀態。胚胎師離開後,一名護理師探頭進來。「準備好嘗試排尿了嗎?」之後她又給了蕾咪幾張紙。出院說明、處方、更多電話號碼。然後她就可以回家了。