女書店-華文地區第一家女性主義專業書店
搜尋
about fembooks
 
電子報訂閱 / 取消
眾女成城──台灣婦運回憶錄(上、下)
眾女成城──台灣婦運回憶錄(上、下)
帝國的慰安婦
帝國的慰安婦
女戰車
女戰車
【限量發行!】蜥蜴的尾巴 珍藏套組(書+野上照代手繪明信片)
【限量發行!】蜥蜴的尾巴 珍藏套組(書+野上照代手繪明信片)
追夢,我的世界宇宙大(上下)
追夢,我的世界宇宙大(上下)
彩虹筆(畫身體用)Rainbow Body Crayon
彩虹筆(畫身體用)Rainbow Body Crayon
不圓滿的貢丸
不圓滿的貢丸
2009「女性主義理論與流派」課程 (2009-06-27 09:19:16)
 

2009「女性主義理論與流派」課程隆重豋場!

各位看倌照過來!眾所期待的2009年「女性主義理論與流派」所有課程確認!自1996年起,每年暑假女書店都會舉辦女性主義理論課程,有口皆碑,往往一公佈課程隨即額滿!今年課程以「女人視野,航海瞭望」為主軸,發展出十二堂結合理論與議題的女人視角,課程有硬底子的女性主義理論闡述、歷史考察,有對藝術、科技、電影與性別議題的關照,也有社會議題、運動和性別教育的探討。講師陣容堅強,上過這一系列女性主義課程,絕對令你/妳的性/別視野大大不同!

日期 講師 課程主題
7/21( 二) 顧燕翎 女性主義理論流派導讀
7/24( 五) 吳瑪俐  女性與藝術
7/28( 二) 范雲 馬克斯主義女性主義
7/31( 五) 顧玉玲 女性勞動者的國際遷移
8/4( 二) 殷寶寧 當性別遇上空間:淺論女性主義空間系譜
8/7( 五) 陳儒修 電影中的女性身體
8/11( 二) 彭渰雯 性別與氣候變遷的位移─生態女性主義的全球視野
8/14( 五) 蘇芊玲 性別教育,教育性別
8/18( 二) 呂欣潔、何思瑩 女同志運動在台灣
8/21( 五) 吳嘉苓 科技渴望性別:女性主義STS研究導論 
8/25( 二) 李貞德 台灣女性司法人員的歷史考察
8/28( 五) 陳瑤華 關懷倫理──正義理論的最後一道防線

課程時間:7/21~8/28,週二及週五,下午兩點到五點。
課程費用:單堂300元,全套 12 堂課程 3,5 00 元 ( 含《女性主義經典》、《女性主義理論與流派》二書。全程報名並出席者,可獲證書一張。

~名額有限,敬請及早報名!

◎報名方式:
1. 請點我線上報名>>
2. 傳真報名,報名表下載>>, 傳真電話: 02-23631381

請於報名後三天內完成繳費,並傳真繳費單據至女書店,單據上請註明 ” 參加女書店女性主義課程 ”
郵政劃撥:帳號 18246901,戶名 : 女書文化事業有限公司;
ATM 轉帳 : 華南銀行代碼 008, 帳號 118-10-010004-9
洽詢電話:02-23638244#10,歡迎來電。

<<詳全文>>

《高熱103°》新書上市,愛書價優惠中!~ (2009-05-16 11:21:59)
 

%E9%AB%98%E7%86%B1%E5%B0%81%E9%9D%A2[1] 作者 蓓兒書店十五週年慶, 向妳/你推薦一位才華洋溢的作者─周曼農, 和她不按牌理出牌的新書《高熱103°》。

周曼農《高熱103°》新書上市,限時優惠愛書價,定價200元,特價160元,

 

中國時報人間副刊楊澤主任、藝術大學戲劇系林于竝教授推薦

曼農的劇詩,那些不停被丟到夜氣中的字句,那些不停自我上升復墜落的字句,一種詩思的螺旋,愛與孤獨、冷與熱、內與外、生與死的大辯論,在催化激情,在蠱惑人心。

          (楊澤,詩人)

她並非用語言「說明」這一切,而是操作語言的意象、能量,以節奏、以空白、以長篇的連綿不斷、語言的音樂想像構成她的劇場想像。換句話說,在曼農的劇本當中,並非語言存在劇場空間當中,而是企圖在語言當中創造出一個劇場空間來。

         (林于竝,台北藝術大學戲劇系助理教授)

 

 時間是死前的長夜,主角為一女子,她是詩人普拉絲,又是作品反映的普拉絲的自我,是普拉絲內心的諸面相,生平中的諸人物,又或者只是一個遙遠的同名之人……

過去的幽靈出現,栩栩如生又彷彿是自我的分身,跟生命中的這些人/那些人對話,也是向自己詢問、向自己索求……清明與黑暗的反覆沉淪,揭示分裂、矛盾與諸多喋喋不休、多音多義的自我辯證,既是詩語又是失語的語言狂歡。

  除詩語與日常性語言的使用外,嘗試雜糅各式類型的語言(呢喃、兒語……),或在極簡和極繁之間,進行各種對既有秩序挑戰、拆解,之後,找出它依然可以成立的條件和結構。也就是非邏輯性、非固定性、非結論性,以及多元性的語言實驗。

 

收錄有〈高熱
103°〉、〈蟻蝕‧馬克白夫人狂想〉與〈百年孤寂〉三本劇本的《高熱103°》,同時獲得國藝會與台北市政府文化局補助。〈高熱103°〉原名〈給普拉斯〉,在2007年由徐堰鈴一人獨角戲演出時,獲得劇迷驚豔與口碑!凝結的氛圍、特殊的場景,與令人腦中縈繞不去的話語,來自編劇周曼農之手。她的新書《高熱103°》,令人屏息的藝術堅持,為妳/你揭開難以言喻的奇想世界!


    〈給普拉斯〉一劇,同時入圍2008台新藝術獎年度十大表演藝術。

周曼農,台大歷史系畢,國立台北藝術大學戲劇碩士班劇本創作組畢,現為藝術大學戲劇所博士班。從事劇場表演、劇本及文字創作。現職為自由文字工作者、舞台劇編劇、影視企劃編劇。詩作曾刊登於《現在詩》以及《台灣日報‧副刊》。曾獲第十屆台北文學獎成人組新詩佳作。

 
《高熱103°》有周曼農三篇不同時間創作的劇本《蟻蝕‧馬克白夫人狂想》、《百年孤寂》、《高熱103度》(給普拉絲)集結而成。
 

〈劇作者的第一場高熱〉關於劇本「高熱103度」  文/周曼農

<<詳全文>>

15週年慶活動報導(下) (2009-05-12 09:02:19)
 

 下半場是《少年金釵男孟母》,編導周慧玲帶著充滿個性的帽子來到女書沙龍,談起創作時因不斷歧想衍生出的劇本曼妙枝節,妙趣橫生。從明末清初的才子李漁寫下的著作,衍生出顛鸞倒鳳的性別反串,周慧玲也像是她取經的李漁一樣,充滿了怪才的藝術感,令人想要不斷傾聽她的話語。製作人李慧娜一路陪著創作社大小戲劇過來,對於創作社有許多熱誠與情感,聽她談話,妳不禁想為一路堅持的創作社,投注更多掌聲!

 

 

(圖左為導演周慧玲與演員吳維緯,圖右為製作人李慧娜)

 當然啦,當徐堰鈴和吳維緯登場讀演的那一剎那,《少年金釵男孟母》的魅力,都因那不可回復的演出迸化成了永恆的光采,善用女書店書架的場景,也使得讀劇的演出中,充滿了現代/古典的交替。當劇中的舊書攤轉化成了女書店的新書櫃,演出成了即興的拼貼。如同,每一次的演出,都不可能是相同的戲碼。創作社《少年金釵男孟母》在4/25的夜晚,與女書店和來參加的劇迷們有了永恆的一夜。關於這齣精采的戲劇,妳/你還要繼續錯過嗎?

 

(圖為徐堰鈴與吳維緯在女書店演出片段)

蓓兒 拍攝的 2122。 

創作社大戲─

《少年金釵男孟母》

 語不驚人死不休的明末清初前衛怪才李漁
三百五十年前寫了部奇觀著作
編導周慧玲巧編妙排,顛鸞倒鳳性別反串
延伸演繹這一段奇情真愛的十七世紀同志之戀

看似秀才追名士,也像才子戀佳人,母子是父子,姊弟偽夫妻
劇中人雖僅歷二十餘載歲月,周慧玲卻將時代場景跳格於民國元年「南風」盛行的閩中,
及保守壓抑的五O年代台灣;在跨時代、跨地域的特殊氛圍中,陳述這跨越性別的戀人之愛,
和超越血緣的天倫之情。

創作社劇團部落格

 女書店強力推薦創作社優質戲劇《少年金釵男孟母》,

親愛的,讓好戲場場爆滿吧!

<<詳全文>>

15週年慶活動報導(下) (2009-05-12 09:02:05)
 

《高熱103°》─發燙的海活動報導

蓓兒 拍攝的 DSC03546。

(圖中左為周曼農,右為徐堰鈴)

 閉幕場「《高熱103°》─發燙的海」在眾所矚目下到來。活動還會開始,現場便已坐滿要來聆聽的愛劇朋友們。上半場是周曼農與徐堰鈴出席。當徐堰鈴開始獨劇〈高熱103°〉劇本的第一句時,所有的時間彷彿都靜止了,只留下凝結的情緒隨著徐堰玲的讀劇,起伏更迭。最早從〈島語錄〉就開啟了一人獨劇表演的新世界,徐堰鈴並沒有辜負這樣的好劇本。單單透過聲音的讀劇,讓這位劇場工作者的才華,更清楚地穿透到每位聆聽者的心中。而周曼農本身即充滿藝術家的風采,透過她充滿魅力的語言解說,屬於劇本內裡的剔透世界,也隨著她的言語在聽眾眼前展開。

(圖左至右為堰鈴朗詩、曼農傾聽。)

 

 周曼農說:「因為知道劇本會由徐堰玲演出,所以可以更自由地寫出所要寫的。」徐堰鈴說:「因為是曼農寫的劇本,所以她以曼農的劇本為本,用心揣摩曼農的劇本世界,再將劇本的文字進入自身,消化,然後成為整體的演出」。這是一場精采的讀劇,無論是堰鈴的粉絲,或是專程來認識曼農的劇迷,這場永不復返的讀劇,成為女書店和書店朋友們,最大的祝福和禮物。

 

(右圖為堰鈴舉出曼農原創劇本的圖形)

<<詳全文>>

15週年慶活動報導(下) (2009-05-12 08:42:31)
 

極地吟唱─島上的女詩人們》活動報導

詩可以怎麼朗讀,怎麼遊戲?4/25這個下午的《吟唱極地─島上的女詩人們》朗詩會,有了令人驚喜的火花與呈現。

 

(圖中坐著為江文瑜老師,站著為尹玲老師)

 

 一直都知道詩朗讀起來可以有多好玩,然而一旦遇見女詩人們的熱情,和望見她們與詩交會時閃耀的光芒,仍令人不禁大呼過癮。經歷越戰,從此與家人一別兩茫茫的女詩人尹玲,華裔廣東大埔人,從小在越南成長。來到台灣完成博士學位後,又留學法國拿到雙文學博士。她唸起食物的詩,有一種特殊的輕快韻律,而讀起關於自己身體醫療的詩,一句句又像是深情的情詩。獨到詩的曖昧之處,情慾流動的雙關感,令在場聆聽者,忍不住輕聲失笑。而隨著尹玲準備的越南歌曲音樂,她隨口哼出的越南吟唱,傾瀉而出的是專屬於西貢的異國情調,浪漫哀傷。

 

任職台大教授的江文瑜老師,以其語言學的專長,朗詩時做了語言的朗讀實驗,不但以悅耳好聽的中文朗讀,也以醇厚溫潤的台語進行朗讀。寫詩時以中文思考寫下的詩句,在文瑜老師的朗詩遊戲中,略修改更口語化後,以台語重新閱讀。書店小孟也適時搭配上適合的音樂成為現場DJ,一種讀屬於夏日情懷的蟬聲,隨著詩句重現於聆聽者的耳中。而〈玫瑰心經〉中詩句的偈語,也在被顛覆的語言試驗中,有了更深層的哲學意涵。

 

 

(圖後排站著由左而右,依次為《風球》詩雜誌的詩人亮羽、夏木、木霝,前排由左至右為詩人尹玲、江文瑜)

 

 詩有典範,有新浪。邀請到甫創刊《風球》詩雜誌的年輕女詩人亮羽、夏木、木霝,朗詩會前行,她們謙虛地來書店看場地、認真做準備,一邊害羞說起擔心朗得不好。然而正式朗詩時,一種獨屬於新世代的語言感,亦創造出特殊的朗詩氛圍。濃郁長串的詩句,像是夢境的囈語,有一種曖昧的浪漫。與兩位女詩人大家尹玲、江文瑜,有了另一種風格的吟唱。

在詩的年代裡,詩人的心亙古不變,讀詩的心也恆常悠遠。末了,我們想起了這麼精采的朗詩,卻只有留下影像,而沒有全程聲音紀錄。有來聆聽朗詩會的朋友們,相信聽詩的當下已是永恆;錯過的朋友們,只好期待下次再會囉!

<<詳全文>>

101-105共247筆記錄
Copyright © fembooks publishing house & bookstore 女書文化事業有限公司 All rights reserved
Tel
(02) 2363-8244 Fax(02) 2363-1381 Emailfembooks@fembooks.com.tw